北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

阅历是什么意思

阅历是什么意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责(zé)盗古文(wén)翻译是(shì)于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的(de),为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕的。

  关(guān)于于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻(fān)译以及(jí)于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为良(liáng)民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于(yú)令仪不责盗(dào)全文(wén)意思,于令仪不责盗于令仪的性格(gé)特点等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家行盗,于(yú)令仪的儿(ér)子们(men)抓住(zhù)了小偷(tōu),原来(lái)是(shì)邻居的儿(ér)子。

于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人利(lì)已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是(shì)贫穷逼的(de)。

  ”问(wèn)他需要(yào)什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱(qián)就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求的(de)数目给了(le)他。

  小偷刚(gāng)一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担(dān)心你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧,最(zuì)后成(chéng)为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑选出一(yī)些优秀阅历是什么意思的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们他的儿(ér)子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都(dōu)相继考中了进士(shì),后(hòu)来,他们于家(jiā)是曹(cáo)南一带(dài)的名门(mén)望(wàng)族。

于令仪(yí)不责盗(dào)原文(wén)

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物(wù),晚年(nián)家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫(pín)耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜(yè)负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名(míng)儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国(guó)有(yǒu)个叫于令仪(yí)的商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入(rù)他家中(zhōng)行窃,被他(tā)的几(jǐ)个儿(ér)子(zi)逮住了,发(fā)现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事,有什么(me)苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪再(zài)问他想要什么东(dōng)西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪(yí)依(yī)照他的要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于(yú)令仪(yí)又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对他说:“你十(shí)分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜(tóng)钱回去(qù),恐怕你会被人追问的,留下(xià)钱财,到了(le)明天(tiān)再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗》又(yòu)称(chēng)《于(yú)令仪济(jì)盗(dào)成(chéng)良》、《于令仪诲人(rén)》

  原文(wén):《于令(lìng)仪诲阅历是什么意思人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入其室,诸(zhū)子擒之,乃(nǎi)邻子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去,复(fù)呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  留之,至明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室(shì),延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 阅历是什么意思

评论

5+2=