语(yǔ)言凝(níng)练和凝炼的(de)区(qū)别,凝练(liàn)和(hé)凝(níng)炼的区别是什么是凝练和(hé)凝炼(liàn)没有区(qū)别,俩个词一个意思的。
关于(yú)语(yǔ)言凝(níng)练和凝炼的(de)区(qū)别,凝练和(hé)凝炼(liàn)的(de)区别(bié)是(shì)什(shén)么以及语言凝练(liàn)和凝炼(liàn)的区别,凝练和(hé)凝炼的区别杜(dù)永道,凝(níng)练(liàn)和凝炼的(de)区(qū)别是什么,凝练和(hé)凝炼的区(qū)别和联(lián)系,凝(níng)练(liàn)和凝练的区别等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):
语言(yán)凝练和凝(níng)炼(liàn)的区别,凝(níng)练和(hé)凝炼的区(qū)别(bié)是什(shén)么
凝练和凝炼没有区别,俩个(gè)词一个意思(sī)。“凝练”“凝(níng)炼”同义,为(wèi)了与(yǔ)“老(lǎo)练(liàn)、干练、简(jiǎn)练、洗练、练达”等取得一致,宜以“凝(níng)练”为规范词形(xíng)。
凝练(liàn)[ níng liàn ]
(文字)紧凑简(jiǎn)练:文笔~。
拼(pīn)音【拼音】:níng liàn释义(yì)紧凑简练。
言简意赅。
“凝(níng)练”“凝炼”同义,为了与“老练、干练、简(jiǎn)练、洗练(liàn)、练达”等取得一致,宜以“凝练”为规范(fàn)词形。
扩展(zhǎn)资(zī)料凝练与凝炼(liàn)
《现汉》:“〔凝练〕(文字)紧凑(còu)简练(liàn):文笔(bǐ)~。
也作凝炼。
”词频统计:凝(níng)练63,凝炼54。
《新华》只收“凝(níng)练”。
《大词典》以(yǐ)“凝炼”为主条。
“炼”,本义是冶炼。
《说文》:“炼(liàn),铄冶(yě)金也(yě);
”泛指一(yī)般的磨炼,锻炼。
故“凝(níng)练”“凝炼(liàn)”均合理据。
为(wèi)了与(yǔ)“老练(liàn)、干练、简练、洗(xǐ)练、练达(dá)”等(děng)取(qǔ)得一致,宜以(yǐ)“凝练”为规范词形(xín飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗g)。
凝(níng)练和(hé)凝炼的区别
二词(cí)并无区别。
凝:凝结;炼:用火(huǒ)烧(shāo)制或用加(jiā)热等方法使物质(zhì)纯净、凝固。
凝炼,指(zhǐ)紧凑(còu)简练。
凝炼(liàn)亦作凝练。
凝炼出(chū)自叶圣陶《倪焕(huàn)之》五:“里(lǐ)面墙上挂(guà)四(sì)条吴昌硕的行(xíng)书屏条,生动而凝(níng)炼,整个(gè)地(dì)望(wàng)去更(gèng)比(bǐ)逐(zhú)个逐个字纯仔信看来飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗得(dé)有味。
”
凝练:紧凑简练,言(yán)简意赅, 简洁而无铺张赘(zhuì)言。
凝(níng)练(liàn)造句
一、语言凝练是这篇优秀作文的一个特(tè)色。
二、简单(dān)、凝练的童话往(wǎng)往(wǎng)蕴涵(hán)着丰富的知(zhī)识(shí)和深刻的(de)道理(lǐ)飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗。
三(sān)做(zuò)轮、鲁迅的文章笔法凝练,令人(rén)回味(wèi)无穷。
四(sì)、这篇(piān)文(wén)章内(nèi)容深刻,语句凝(níng)练。
五(wǔ)、这篇作文语(yǔ)言(yán)凝练。
六、该(gāi)产品凝练戚正出典雅、高贵的(de)风格,尽情诠释艺术原创的设计理念(niàn)。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 飞机手提7kg超重怎么办,随身行李超重有人管吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了