北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无(wú)语凝噎想说什么,柳永为(wèi)什么写雨霖铃(líng)是因为离别伤感,伤(shāng)心落泪,一是不知道说(shuō)什么才好,毕(bì)竟说什么(me)也(yě)留不住(zhù)人,说再多也只是徒增(zēng)伤心罢了,二是因为哭(kū)的伤心,想(xiǎng)说的话都被自(zì)己的哭泣打断,已经说(shuō)不出话来了的。

  关于雨霖铃竟(jìng)无语凝噎想说什么,柳(liǔ)永为什么写雨霖铃以及雨霖铃竟无语凝噎(yē)想说(shuō)什(shén)么,雨(yǔ)霖铃竟无语(yǔ)凝噎(yē)的竟,柳永为什么写雨(yǔ)霖铃,雨(yǔ)霖铃竟无语凝(níng)噎的竟在表情达意上(shàng)的(de)作用(yòng),柳永的雨(yǔ)霖铃是什么意(yì)思等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

雨(yǔ)霖铃竟无语凝噎想(xiǎng)说(shuō)什么,柳永为什么(me)写(xiě)雨霖铃(líng)

  因为离别伤感,伤(shāng)心落(luò)泪,一是不知道说(shuō)什么才(cái)好,毕竟说什么也(yě)留不住人,说(shuō)再(zài)多也只是徒增伤心罢了,二是因为哭的伤心(xīn),想说的话(huà)都被自己的哭(kū)泣打断(duàn),已(yǐ)经说不出话(huà)来(lái)了。

  所(suǒ)以执手(shǒu)相看(kàn)泪(lèi)眼,竟无语凝噎。

柳永《雨(yǔ)霖铃》 翻译(yì)赏析

  《雨霖(lín)铃·寒(hán)蝉凄切》是宋代(dài)词人柳永的词作。

  作者(zhě)将(jiāng)情人(rén)惜别时的真情实感表达得缠绵悱(fěi)恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳(liǔ)词和婉(wǎn)约词的代表(biǎo)作。

  《雨霖铃》 翻(fān)译(yì)

  秋(qiū)蝉的叫(jiào)声凄凉而急促,傍(bàng)晚时分,面对着(zhe)长亭(tíng),骤雨(yǔ)刚停。

  在京都(dōu)郊外设(shè)帐饯(jiàn)行,却没有畅饮的(de)心(xīn)绪(xù),正在依依不舍的时候,船上(shàng)的人已催着出发。

  握着(zhe)对方的手含着泪(lèi)对视,哽咽的说不出话来。

  想到这(zhè)一去(qù)路途遥远(yuǎn),千(qiān)里(lǐ)烟波(bō)渺茫(máng),傍(bàng)晚的(de)云雾(wù)笼罩着天空,深厚(hòu)广阔,不(bù)知尽头(tóu) 。

  自(zì)古(gǔ)以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这(zhè)冷(lěng)清、凄凉的(de)秋(qiū)天!谁(shuí)知我(wǒ)今(jīn)夜酒醒时身在何(hé)处(chù)?怕是只有(yǒu)杨柳岸边(biān),面对凄(qī)厉的晨风和黎明(míng)的残月了(le)。

  这一去长年相别,我料想即使遇到(dào)好天(tiān)气、好风景,也如同吵厅虚设。

  即使有满腹的情意,又再同谁去诉说(shuō)呢??

  赏析

  全(quán)词分上下(xià)两阕。

  上阕主要(yào)写一对恋(liàn)人(rén)饯行时(shí)难分(fēn)难舍的别情(qíng)。

  起(qǐ)首“寒(hán)蝉凄切。

  对长亭晚,骤雨初歇”三句写环境,点出别时(shí)的季(jì)节(jié)是萧瑟凄冷的秋(qiū)天,地(dì)点是汴(biàn)京(jīng)城外的长亭,具体(tǐ)时间是雨后阴冷(lěng)的黄昏。

  然而(ér)词(cí)人并没有纯客观地(dì)铺叙自然景物(wù),而是通过景(jǐng)物的描写,氛围(wéi)的(de)渲染,融情(qíng)入景,暗(àn)寓别意。

  时当世(shì)圆秋季,景已(yǐ)萧瑟;且值天晚,暮色阴沉;而骤雨滂沱之后,继之以寒蝉凄(qī)切:词人所见所闻,无(wú)处不凄凉。

  加(jiā)之当中“对长亭晚(wǎn)”一句,句法结构是一、二、一,极顿挫(cuò)吞(tūn)咽之致,更(gèng)准确地传达了(le)这种凄凉况(kuàng)味。

  后两句中(zhōng)“都门帐饮(yǐn)”是(shì)写离别的情(qíng)形。

  在(zài)京(jīng)城(chéng)门外(wài)设(shè)帐宴饮升返隐(yǐn),暗寓仕途失意,且又(yòu)跟恋(liàn)人分手。

  “无绪”,指理不出(chū)头绪(xù),有“剪(jiǎn)不断,理还乱”的意思。

  写出了不忍别离而又(yòu)不能不别的思绪(xù)。

  “留(liú)恋(liàn)处、兰舟催发(fā)”。

  正在难(nán)分(fēn)难舍之际(jì),船家(jiā)又(yòu)阵阵(zhèn)“催发”。

  透露了现实的(de)无情(qíng)和词人内心(xīn)的痛苦。

  “执手相看泪眼,竟无语凝(níng)噎。

  ”是不得不别的情景。

  一对情(qíng)人,紧(jǐn)紧握着手(shǒu),泪(lèi)眼(yǎn)相对,谁也说(shuō)不出一(yī)句话来。

  这两句把彼此悲痛、眷恋而又(yòu)无(wú)可奈何的心情(qíng),写得淋漓尽致。

  一对情人伤(shāng)心失魄之状,跃然(rán)纸上。

  这是白(bái)描手法(fǎ),所谓“语(yǔ)不(bù)求(qiú)奇,而意(yì)致绵密”。

  “念去(qù)去(qù)、千里烟波,暮霭沉(chén)沉(chén)楚天阔(kuò)。

  ”写别后(hòu)思念的预想。

  词中主人公的黯淡(dàn)心情给天容水色涂(tú)上了(le)阴影。

  一个“念”字,告诉读者下(xià)面(miàn)写景(jǐng)物是(shì)想象的。

  “去去”是越(yuè)去越远的意(yì)思。

  这二字(zì)用得极(jí)好,不愿去(qù)而又(yòu)不得不去,包含(hán)了离人(rén)无限凄楚。

  只要(yào)兰舟启(qǐ)碇开行,就(jiù)会越(yuè)去(q于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译ù)越远,而且一路上暮霭深沉、烟波千里,最后漂泊到广阔无边的南方(fāng)。

  离愁之(zhī)深(shēn),别恨之(zhī)苦,溢(yì)于(yú)言表。

  从词(cí)的结构看,这两句(jù)由上阕实写转向(xiàng)下(xià)阕虚写,具有承上启下的作用。

  下阕着重(zhòng)写想象中(zhōng)别后的(de)凄楚情景。

  下片(piàn)则宕(dàng)开一笔(bǐ),先作泛(fàn)论,从个别(bié)说到一般,得出一条人生哲理:“多情自(zì)古(gǔ)伤(shāng)离别”。

  意谓伤(shāng)离惜别(bié),并不自我始,自古皆然(rán)。

  “自(zì)古”两字(zì),从个别特殊的现象出发(fā),提(tí)升为普遍、广泛的现象,扩大了词的意义。

  但接着“更那堪(kān)冷落清秋节”一句,则强调自己比常人、古人承受(shòu)的痛苦更(gèng)多、更甚。

  “今(jīn)宵酒(jiǔ)醒何(hé)处?杨柳岸(àn)晓风残月。

  ”这是写酒醒后的心境,也是他(tā)漂泊江湖的感(gǎn)受。

  这两句(jù)妙就妙在用景写情,真(zhēn)正做到“景语即情(qíng)语”。

  “柳”、“留”谐音,写难留的离(lí)情;晓风凄冷(lěng),写别(bié)后的寒心;残月破碎,写此(cǐ)后(hòu)难圆之意。

  这几句景(jǐng)语,将(jiāng)离人(rén)凄(qī)楚(chǔ)惆怅(chàng)、孤独忧伤的感(gǎn)情(qíng),表现得十分充分、真(zhēn)切,创造出一种特有的意境。

  难怪它(tā)为人称道,成为名句。

  再从此后(hòu)长(zhǎng)远设想:“此(cǐ)去经(jīng)年,应是良辰好景虚设。

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  便纵(zòng)有千种(zhǒng)风(fēng)情(qíng),更与何人说(shuō)?”这四句更深(shēn)一层推想(xiǎng)离别(bié)以后惨不成欢的境况。

  此后漫长的孤独日(rì)子怎么挨得过呢?纵(zòng)有良(liáng)辰(chén)好景,也等于虚设,因为再没(méi)有心爱的(de)人与自己共赏;再退(tuì)一(yī)步,即便(biàn)对(duì)着美景,能产生(shēng)一些感受,但又能向谁去(qù)诉说呢?总之,一切都提不起兴(xīng)致(zhì)了(le)。

  这几句把词人的思念之情、伤感之意刻画到了细致入(rù)微、至尽至极的地步,也传达出彼此(cǐ)关切的心(xīn)情。

  结(jié)句用问句形(xíng)式(shì),感情显得(dé)更强烈。

  《雨霖铃》全(quán)词围绕“伤离别”而构思(sī),先写离别之前,重在勾勒环境;次写离别时(shí)刻,重在描写(xiě)情态;再写别后想象(xiàng),在刻(kè)画心理。

  不(bù)论(lùn)勾勒环(huán)境(jìng),描写情态,想象未来,词人都注意了前后照应(yīng),虚实相生,做到层(céng)层深入,尽情描绘(huì),情景交融,读起来如行云流水,起伏(fú)跌(diē)宕中不见痕迹。

  这(zhè)首词的情(qíng)调因写真情实(shí)感而显得(dé)太伤感、太低沉(chén),但却将(jiāng)词人抑郁(yù)的心情和失(shī)去爱情的(de)痛苦刻(kè)画的极为生动。

  古往今来(lái)有离别之(zhī)苦的人们在读到(dào)这(zhè)首《雨霖(lín)铃》时,都会产生强烈的共(gòng)鸣。

  原(yuán)文

  雨霖铃·秋别

  作者(zhě):柳永 〔宋(sòng)代〕

  寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催(cuī)发。

  执手相看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千里烟波,暮(mù)霭沉沉楚(chǔ)天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒(xǐng)何处?杨(yáng)柳岸,晓风残(cán)月(yuè)。

  此去经年(nián),应是良辰(chén)好景虚设。

  便纵有千(qiān)种风情,更与何(hé)人说?

  注释

  长亭:古代在交通要(yào)道边每隔十(shí)里(lǐ)修建(jiàn)一座长亭供行人休息,又称“十(shí)里长亭(tíng)”。

  靠近(jìn)城市(shì)的长亭(tíng)往(wǎng)往(wǎng)是古人送别(bié)的(de)地方。

  凄切:凄凉(liáng)急促。

  骤雨:急(jí)猛的(de)阵(zhèn)雨。

  都(dōu)门(mén):国都之门。

  这里代指北宋(sòng)的首(shǒu)都汴京(今河南开封)。

  帐(zhàng)饮:在郊外设帐饯(jiàn)行。

  无绪:没有情绪。

  兰舟:古代传(chuán)说鲁班曾刻(kè)木兰树(shù)为舟(南朝(cháo)梁任昉《述异记》。

  这里用(yòng)做(zuò)对船的(de)美称。

  凝噎:喉咙哽塞,欲(yù)语不出的样(yàng)子(zi)。

  去去(qù):重(zhòng)复(fù)“去”字,表示行程遥远。

  暮霭:傍晚的云雾(wù)。

  沉沉:深厚的样子(zi)。

  楚天:指(zhǐ)南方楚地的天空。

  暮霭沉沉楚天阔:傍(bàng)晚的云雾(wù)笼(lóng)罩着南天,深厚广阔,不知(zhī)尽头。

  今宵:今(jīn)夜(yè)。

  经年(nián):年复一年。

  纵:即使。

  风(fēng)情:情意(yì)。

  男女相爱(ài)之情,深(shēn)情蜜意(yì)。

  情:一(yī)作“流(liú)”。

  更:一作“待”。

  作品出处:《全(quán)宋词》

  文学体裁(cái):词

  词    牌:双调·雨(yǔ)霖铃(líng)

  创(chuàng)作背景(jǐng)

  柳永因作词忤真宗,屡试不第(dì),所以心中失意(yì)忧愤,常流(liú)连秦楼楚(chǔ)馆(guǎn)为(wèi)歌伶(líng)乐伎(jì)撰写曲子词。

  此词(cí)当为柳永(yǒng)从汴京南下时与一(yī)位恋(liàn)人的惜别(bié)之作(zuò)。

  作者介绍

  柳永,(约984年—约1053年)北宋著名词人(rén),婉约派代表人物。

  汉族,崇安(今福建武(wǔ)夷(yí)山)人(rén),原名(míng)三变,字景庄,后改名永,字(zì)耆(qí)卿,排行第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进士,官至屯田(tián)员外郎,故(gù)世称(chēng)柳屯田。

  他自称(chēng)“奉旨填(tián)词柳三变”,以毕生精力作词,并以(yǐ)“白衣(yī)卿相”自诩(xǔ)。

  其词多描绘城市风光和(hé)歌(gē)妓(jì)生(shēng)活,尤长于抒写羁旅(lǚ)行役之(zhī)情,创作慢词独多。

  铺(pù)叙刻画(huà),情景交融,语言通(tōng)俗,音(yīn)律(lǜ)谐婉,在当时流(liú)传极(jí)其(qí)广泛,人(rén)称“凡有井水饮处,皆能歌柳(liǔ)词”,婉(wǎn)约派最具代表性(xìng)的人物(wù)之一(yī),对宋词的(de)发(fā)展有重大影响,代表作 《雨霖铃(líng)》《八声甘州》。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=