北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什么(me),音读训读的解释(shì)是问什么是音读?什么是训读(dú)?答简单来说,每个汉字一(yī)般都会有(yǒu)两种读法,一(yī)种叫做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么,音读(dú)训(xùn)读(dú)的解释以及音读(dú)训读的解释是什么,音读训读的解(jiě)释和意(yì)思(sī),音读训读的解释,音(yīn)读训读对照表(biǎo),音读(dú)和训读是什么意思(sī)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

音(yīn)读训读(dú)的解(jiě)释是什么,音读训读的解(jiě)释

  问什么是音(yīn)读?什么是训读?答简单来说,每(měi)个汉字一般都会有(yǒu)两(liǎng)种读法,一(yī)种叫做(zuò)“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音,按照这个汉字从中(zhōng)国传入(rù)日本的时候的(de)读音

  来发音。

  根据汉(hàn)字传(chuán)入(rù)的时代和来(lái)源地(dì)的不同(tóng),大(dà)致可以分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是(shì),这(zhè)些汉字的发音和现代汉语中同一汉字

  的发音(yīn)已(yǐ)经(jīng)有所(suǒ)不同了。

  “音读”的(de)词汇(huì)多(duō)是汉语的固有词汇。

  “训读”是按照(zhào)日(rì)本固(gù)有的语言

  来读这个汉字时的读法。

  “训读(dú)”的词汇多(duō)是表达日本固有(yǒu)事(shì)物的固有词汇等。

  有不少汉字具有两

  种(越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》zhǒng)以上(shàng)的(de)“音读”音和“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读(dú)和音(yīn)读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用(yòng)汉字的一种发音(yīn)方(fāng)式,是(shì)使用该等(děng)汉字之(zhī)日本固有同义语汇的读音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉字的形和义,不采用汉(hàn)语的音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字(zì)在日语(yǔ)中(zhōng)按照日语对汉语的(de)译音读(dú)出来,叫音读(dú)同(tóng)一个汉字在(zài)日语中可能有不止(zhǐ)一种读(dú)法,是由于其在不同(tóng)时(shí)期(qī)(南北朝(cháo)、隋唐、宋(sòng)等(děng))吸收了当时汉字的发音(yīn)。

  每个汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做“音友慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两(liǎng)种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  日语和(hé)韩(hán)语中的训读

  1、日(rì)语

  在日语里,训读(dú)(训読(dú))是以日语固有的发音来读(dú)出(chū)汉(hàn)字,与该汉字本(běn)身的好耐(nài)字音(吴音、汉(hàn)音、唐(táng)音等)有(yǒu)很大(dà)的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有之说(shuō)法,与字(zì)音“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩(hán)语

  一(yī)般认为(wèi)现代“韩语不存(cún)在训读”。

  但(dàn)近代以前曾(céng)有(yǒu)乡札、吏读、口诀等类似(shì)日本万叶假名的标记法存(cún)在,充分利用这些汉字(zì)的训读。

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》  使用(yòng)类似(shì)于(yú)和训(日本的训读(dú))的韩训(xùn)。

  对(duì)某(mǒu)些的汉字,这(zhè)意味(wèi)着相关“汉(hàn)语(yǔ)传入以前的朝鲜(xiān)的孝哪固有(yǒu)语(yǔ)”的韩训。

  现如今(jīn)除了在(zài)语言学与语(yǔ)源论(lùn)等进行讨论以外,日(rì)常(cháng)言(yán)语已经不再使用。

  但是“串”“钊(zhāo)”等(děng)为例外存在(zài)的训读(dú)。

  “串”读作(zuò)“”的情(qíng)况下(xià)意思为“海(hǎi)角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况(kuàng)下意思(sī)为“生(shēng)铁”,“串”“钊”并(bìng)不使用本(běn)来的意思,这(zhè)类的韩语类(lèi)似于日(rì)文(wén)的(de)“国训”。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=