北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

为什么福建女人不能娶

为什么福建女人不能娶 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译成现代(dài)汉语是这句(jù)话的意(yì)思(sī)为生在我前(qián)面,他懂(dǒng)得道(dào)理本来(lái)就早于我的。

  关于生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语(yǔ)以及生(shēng)乎吾前其(qí)闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译句(jù)式(shì),生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾(wú)翻译(yì)乎(hū),生乎吾(wú)前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译(yì)成现(xiàn)代汉(hàn)语,生乎吾前其闻道也固先乎吾的(de)翻译,生(shēng)乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾吾从而(ér)师之的意(yì)思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语

  这句(jù)话(huà)的意思为生在我前面,他(tā)懂得道理本来就早(zǎo)于我。

  出自韩愈的《师(shī)说》,本文中,小编整理(lǐ)了这(zhè)篇文言文的(de)相关知(zhī)识,快(kuài)来看看吧(ba)!

《师说》创作背(bèi)景

  《师说》大(dà)约是作者于贞元(yuán)十七年至十八年(公元(yuán)801—公元802年),在京(jīng)任国子监四门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发现科(kē)场黑(hēi)暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层(céng)中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者(zhě)借(jiè)用回(huí)答(dá)李蟠的提(tí)问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师”和“为(wèi)师”上(shàng)的模糊认识(shí)。

《师说(shuō)》作者简(jiǎn)介(jiè)

  《师说》大约是作(zuò)者于贞元(yuán)十七年至(zhì)十(shí)八年(公元801—公元802年(nián)),在(zài)京任(rèn)国子监四门博士(shì)时(shí)所作。

  作者到国子监上(shàng)任(rèn)后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败(bài),吏制(zhì)弊端重(zhòng)重,当时的上层社会,看不起教书(shū)之人。

  在(zài)士(shì)大夫阶(jiē)层(céng)中(zhōng)存在(zài)着(zhe)既不愿求师,又“羞于(yú)为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的(de)提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清人(rén)们(men)在“求(qiú)师(shī)”和“为师”上的(de)模(mó)糊认(rèn)识。

生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾是什么句式

  “生乎吾前(qián),其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾”这句话中(zhōng)有两处介(jiè)宾结构状语后置。

  1、生(shēng)乎(hū)吾前:在(zài)我之前(qián)出生。

  将“带郑(zhèng)乎吾(wú)前(在我之前)”这(zhè)个(gè)状语放在谓(wèi)语动词“生(出(chū)生)”的(de)后(hòu)面,是文言文常见的“状语余(yú)行局后置(zhì)”。

  2、先乎吾:比我(wǒ)早。

  同样是将“乎吾(比我)”这(zhè)个状(zhuàng)语放在谓语形容词(cí)“先(早)”的后面。

  文言(yán)文的状语并不是(shì)一(yī)定要后置的(de),但是,有一种状语(yǔ)必定后置,那就是介(jiè)宾结构作(zuò)状语。

  我们(men)知道,状语是用来修(xiū)饰(shì)、限制(zhì)谓语动词或形容词的,表示(shì)谓语中心词(cí)的状(zhuàng)态、方式、时间(jiān)、处所或(huò)程度。

  表示状态、程度时,一(yī)般不需要(yào)用介词(cí)“介入”某个(gè)对象(xiàng),如“强烈(liè)地”、“高兴地”就可(kě)以。

  但表示(shì)方(fāng)式、时间、处(chù)所时,往往需要用介词来引入(rù)对象,如“在(zài)哪里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。

  其中(zhōng)为什么福建女人不能娶的“在”、“于(yú)”、“用”是介词,后(hòu)面(miàn)是介词引入的(de)对象,属于介词的宾(bīn)语(yǔ)。

  竖(shù)让这(zhè)样(yàng)的结(jié)构叫“介宾(bīn)结构”。

  文言(yán)文凡是介(jiè)宾结构都要(yào)放在谓语中(zhōng)心词的后面。

  如“在市场上买的”,表(biǎo)述(shù)为“购于市”;“用道理(lǐ)劝说为什么福建女人不能娶(shuō)他(tā)”,表述为“晓之以(yǐ)理”。

  乎,作介词(cí)时,意义相(xiāng)当于:于(yú)、在(zài)。

  其实,现代(dài)汉语也有状(zhuàng)语后置的情况(kuàng),例如问题中的(de)例(lì)子,也可(kě)以说成“生在(zài)我之前”;“早(zǎo)于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 为什么福建女人不能娶

评论

5+2=