北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 朝花夕拾藤野先生好词好段,朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全

  朝(cháo)花夕拾藤野先(xiān)生好词(cí)好段,朝花夕拾藤野(yě)先生好词好句(jù)好段(duàn)摘抄大全是《藤野先生》回忆了在日本东北大学的留学生活,表达了深切(qiè)的怀念(niàn)之情的。

  关于朝花夕(xī)拾藤野(yě)先生好(hǎo)词好段(duàn),朝花夕拾藤野先生好词好句好段摘抄大全以及朝花夕拾藤野先(xiān)生(shēng)好词好段,朝(cháo)花夕(xī)拾藤野先生好词好(hǎo)句摘抄及感悟,朝花夕拾(shí)藤野先生(shēng)好词好句好(hǎo)段(duàn)摘抄大(dà)全,朝(cháo)花夕拾(shí)藤野先(xiān)生好词好句好段(duàn)摘抄,朝花夕拾藤野先生 好词好(hǎo)句等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

朝花(huā)夕拾(shí)藤野先生好词好(hǎo)段(duàn),朝花(huā)夕拾藤野先生好词好(hǎo)句好段摘(zhāi)抄大全

  《藤野先生》回忆(yì)了在日本东北(běi)大学(xué)的留学生活,表达(dá)了深切的怀念之情。

  接下来分享朝花夕拾藤野先生好词好句摘抄和赏析。

朝(cháo)花夕拾藤野先(xiān)生好词(cí)摘抄

  牙牙学语、狼狈而逃、抱头鼠窜、穷(qióng)追猛打(dǎ)、无拘无束

  忍俊(jùn)不禁(jìn)、愣(lèng)头愣脑、游(yóu)玩嬉戏、千山万岭、呆头呆脑

  千(qiān)姿百态、山石(shí)壮胆、山(shān)净水(shuǐ)秀、山高树(shù)茂、巍(wēi)然矗立(lì)

  舞(wǔ)刀(dāo)弄棍、瓮(wèng)中捉鳖(biē)、胸有成竹、千山(shān)一碧、不动声色

  奇山秀水、清逸(yì)奇(qí)丽、寸草(cǎo)不生、装疯卖傻(shǎ)、矫揉造(zào魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段)作(zuò)

朝花夕(xī)拾(shí)藤野(yě)先生(shēng)好句摘抄赏(shǎng)析(xī)

  1.大概(gài)是(shì)物以(yǐ)希为贵(guì)罢。

  赏析(xī):与句末语气的罢合用,以诙谐的口气猜测在仙台受优(yōu)待的原因,带有弱国(guó)国民的辛酸。

  2.东京也无非是这(zhè)样。

  赏析:表达(dá)了作者对清国留学(xué)生在(zài)东(dōng)京造成恶浊气氛的强烈厌恶。

  3.他(tā)的对于我的热(rè)心的希望,不倦的教诲,小而言之,是为中(zhōng)国,就是希望中国有新的(de)医学;大而言(yán)之,是为(wèi)学术,就是(shì)希望新的医学传到中(zhōng)国去。

  他的(de)性格,在我的眼里和心里是伟(wěi)大的。

  赏析:深切(qiè)地表达了(le)对藤野先生的怀(huái)念和感激(jī)。

  4.似乎正(zhèng)要(yào)说(shuō)出抑扬顿挫的(de)话来。

  赏析:表明(míng)事实并未(wèi)出(chū)现,不过是作(zuò)者(zhě)想象(xiàng)中的情(qíng)景,而鼓舞的力量是巨大的。

  这就强烈的表现了作者(zhě)对藤野先生的怀念。

  5.因为状况也无(wú)聊,说起来也无(wú)非使(shǐ)他失望,便连信也怕敢(gǎn)写了。

  赏析:这里透露了作者对辛亥革命后中国依然是(shì)半殖(zhí)民地半封(fēng)建社会的现状的(de)失望(wàng)和不满,从而也(yě)觉得无法报答藤野先生(shēng)对自己对中国人(rén)民的关心和期望(wàng),含蓄的(de)笔调更加强了文章思想(xiǎng)的深度(dù)。

朝花夕拾藤野先生好词好句摘抄

  朝花夕拾藤(téng)野先生好词好句摘(zhāi)抄,内容旦(dàn)银猛如下(xià):

  好词:

  1、物以(yǐ)希(xī)为贵(guì):事物(wù)因稀少(shǎo)而觉(jué)得珍(zhēn)贵。

  同“物以(yǐ)稀为(wèi)贵”。

  2、无(wú)非:不外(wài),没(méi)别(bié)的。

  3、何尝:用在肯(kě魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段n)定形式前表示(shì)否定,有(yǒu)未(wèi)尝、哪里、并不是的意(yì)思。

  4、诘责:诘(jí)问谴责。

  5、托辞:借口(kǒu)。

  6、寒(hán)颤额:冷得颤抖的样(yàng)子。

  7、脱漏:漏掉(diào),遗漏。

  8、抑(yì)扬顿挫:抑:降低;扬:升高;顿(dùn):停顿(dùn);挫(cuò):转折(zhé)。

  指声音的高低(dī)起伏和(hé)停顿转折。

  9、小而言之:从小(xiǎo)处来说,从细节来看。

  10、叮嘱:叮(dīng)咛,再(zài)三嘱咐。

  好句:

  1、我先是住在监狱(yù)旁(páng)边一个客店里(lǐ)的,初冬搏伏已经颇(pǒ)冷,蚊子却还多,后(hòu)来(lái)用被盖了全身,用衣(yī)服包了头脸,只留两个鼻孔出气(qì)。

  在这呼吸不息的地(dì)方,蚊(wén)子竟(jìng)无从(cóng)插(chā)嘴,居然睡(shuì)安稳(wěn)了。

  2、仙台是一个(gè)市(shì)镇,并不大,天冷(lěng)得利害,还没有中国的学生。

  3、有一天,本(běn)级的学生会干事到我寓里(lǐ)来了,要借我的讲义看。

  我检(jiǎn)出来交给他们,却只翻检(jiǎn)了一通,并没有(yǒu)带走。

  但他们一走,邮(yóu)差就送(sòng)到一封(fēng)很厚(hòu)的(de)信,拆(chāi)开看时,第一(yī)句是:“ 你改悔罢!”

  4、这种欢呼,是每看(kàn)一片都(dōu)有(yǒu)的,但在(zài)我,这一(yī)声却特别听得刺耳。

  此后回到(dào)中国来(lái),我看(kàn)见那(nà)些闲看(kàn)枪毙(bì)犯人的人(rén)们,他们(men)也何(hé)尝(cháng)不酒醉(zuì)似(shì)的(de)喝彩,一呜(wū)呼,无法可想!但在那(nà)时那地,我的(de)意见(jiàn)却变化了。

  5、我虽然觉得客(kè)店兼办囚(qiú)人(rén)的(de)饭(fàn)食和(hé)我不相(xiāng)干,然而(ér)好意难却,也(yě)只得别寻相宜的(de)住处(chù)了。

  《藤野先生(shēng)》创(chuàng)作(zuò)背景:

  1902年4月,鲁迅22岁,他怀着寻求救国救民真理的理想,去日本留学,在东京的弘文学院补习日(rì)文。

  1904年9月,转(zhuǎn)赴仙台,进仙台(tái)医学专门学校学(xué)医(yī)。

  毕业(yè)于爱(ài)知县立(lì)医学(xué)校(现名(míng)古屋大学(xué))的(de)藤野(yě)先生(shēng),在鲁迅入(rù)学(xué)的两个月(yuè)前,升格为仙台(tái)医学(xué)专门学校(xiào)的(de)解剖学教授。

  鲁迅(xùn)在此认识了(le)这(zhè)位日本学者,并模桥且(qiě)同他建立(lì)了深(shēn)厚的师生友谊。

  在(zài)日(rì)本军国主义影响下,当时的日(rì)本(běn)人(rén)对中国(guó)人民抱有狭隘的民族偏(piān)见。

  但藤野(yě)先(xiān)生并不(bù)如此,他对来自弱国(guó)的鲁迅毫不歧(qí)视,倍加爱护,并(bìng)以自己的高尚品质给鲁迅(xùn)以极大的影响(xiǎng)。

  这篇散文写于1926年10月12日,当时(shí)作(zuò)者鲁迅正遭受北洋军(jūn)阀及其御用文人的迫(pò)害,从北京南下,来到厦门大学任教,作者作(zuò)此文予以(yǐ)怀念藤野先生,此(cǐ)文最初发表(biǎo)于同(tóng)年(nián)十二月出(chū)版的《莽原》半月刊(kān)第23期,后收入散文集《朝花夕(xī)拾》。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=