北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救

鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就(jiù)在笑果文化风波闹的沸沸扬扬(yáng)之际,网上又有人爆出知名上市公司(sī)广告牌使(shǐ)用歧视中国人词汇,要(yào)求下架该英文广告牌(pái)。

  某知名博主在(zài)社交(jiāo)媒体上(shàng)表示,苏州一投诉平台上接(jiē)到(dào)一封投(tóu)诉(sù)信,指责国际(jì)比(bǐ)赛(sài)上广告商“长虹”的(de)英文(wén)名CHANGHONG,容易(yì)被看成CHANG CHONG,而(ér)后者(zhě)与(yǔ)某个知名辱华词(cí)汇相近(jìn)。自清朝起,这个(gè)词(cí)被洋人用来嘲笑(xiào)中国人的口(kǒu)音,逐渐(jiàn)演变成(chéng)歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为北美数十年排华史中(zhōng)的典型代表。

上(shàng)市公司广告牌涉嫌歧视中(zhōng)国人(rén)被(bèi)举(j<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救</span></span>ǔ)报(bào),举报者要求(qiú)撤下该公司英文(wén)广告牌

  近年来(lái),有诸(zhū)多国外(wài)品牌(pái)、艺人因为使用该词汇辱华遭到海内外华人的共(gòng)同抵(dǐ)制(zhì)。

  而(ér)这篇举报(bào)信中(zhōng)的“长虹”则可能是(shì)知名上市公司四川(chuān)长(zhǎng)虹。根据该公(gōng)司官网(wǎng鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救)消息显(xiǎn)示,四(sì)川长虹为中国(guó)国(guó)家羽毛球队尊荣赞助商,并(bìng)且通告中有(yǒu)提到上(shàng)述举报信中(zhōng)的苏(sū)迪曼杯(bēi)。

上市公司广告牌涉嫌歧视中国(guó)人被举报,举(jǔ)报者要求撤(chè)下(xià)该公司英(yīng)文广告(gào)牌

  而举报(bào)信中容易引起辱华联想的英(yīng)文广告(gào)词,正是上图中长(zhǎng)虹的红色Logo。但是由于小(xiǎo)编(biān)没(méi)有英文母语环境,看到这个Logo的第(dì)一(yī)反应并(bìng)无法将(jiāng)之与辱华词(cí)汇(huì)联想起来。

  至于举(jǔ)报(bào)信(xìn)中的“长(zhǎng)虹”是(shì)否为上市公司四川长虹,小编有拨打四川长虹官(guān)网的电话询问(wèn),但截至发(fā)稿,该电话无(wú)人接听。

  对于这个举报,网友(yǒu)的意见也是分歧极大,有人认为“举(jǔ)报(bào)者(zhě)过于敏感”,有人(rén)则开(kāi)玩笑(xiào)称“看不清可以(yǐ)去看看眼科,利(lì)好爱尔(ěr)眼科”,但也有网友认为“大是(shì)大非面前,上市(shì)公司更(gèng)应作出(chū)表率(lǜ)”“老外(wài)骂你,你听(tīng)不懂就当做没发生,这(zhè)不(bù)是阿Q精(jīng)神么(me)?”对(duì)此你(nǐ)怎么看呢?

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救

评论

5+2=