北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

长征有多长公里 红军长征一共用了几年

长征有多长公里 红军长征一共用了几年 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言文(wén)翻译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译是《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一则寓言,出自(zì)《列子(zi)·天瑞篇》的。

  关于杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译及(jí)原文,列(liè)子杞人忧天文(wén)言文翻译以及(jí)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译及原文,杞人忧天文言文翻译及道理,列子杞人忧天文言文翻译(yì),七上杞人忧天文言文翻(fān)译,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文拼音版等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译

  《杞人(rén)忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞人忧天文言文翻(fān)译(yì),来看一下!

杞人忧天文言(yán)文原文

  杞国有人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄(jì),废寝(qǐn)食(shí)者。

  又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈(qū)伸(shēn)呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎”

  其人曰(yuē):“天(tiān)果积气(qì),日月星宿,不当坠耶(yé)”

  晓之(zhī)者(zhě)曰:“日月星宿,亦积气中(zhōng)之有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其人曰:“奈(nài)地坏何”

  晓之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块。

  若(ruò)躇步跐蹈,终日在地上(shàng)行止,奈何忧其(qí)坏”

  其人舍然(rán)大喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。

杞(qǐ)人忧天翻译

  古代杞国有个人(rén)担(dān)心(xīn)天(tiān)会塌(tā)、地会(huì)陷,自己无处存身,便食不下咽(yàn),寝不安席(xí)。

  另外又有个人为这(zhè)个杞国人的忧愁而忧愁(chóu),就去(qù)开(kāi)导他(tā),说:“天不过(guò)是(shì)积(jī)聚的气体罢了,没有哪(nǎ)个地(dì)方没有(yǒu)空(kōng)气的(de)。

  你(nǐ)一举一动,一呼一(yī)吸,整(zhěng)天(tiān)都在天空(kōng)里活动,怎么还担心天会(huì)塌下来呢?”

  那人说:“天是气体,那日(r长征有多长公里 红军长征一共用了几年ì)、月、星(xīng)、辰不就会(huì)掉(diào)下来吗(ma)?”开导他的(de)人说:“日、月(yuè)、星、辰(chén)也是空气中发光的东西,即(jí)使(shǐ)掉下来,也不会伤害什(shén)么(me)。

  ”

  那人又说:“如果(guǒ)地陷下去(qù)怎么办?”

  开导他的(de)人说:“地不(bù)过是(shì)堆积的(de)土块罢了,填满了(le)四(sì)处,没有什(shén)么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地(dì)上(shàng)活动,怎么还担(dān)心地会陷(xiàn)下去呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个杞国人才放下心来,很高兴;

  开导(dǎo)他的人也放了心,很高兴。

杞人忧(yōu)天的(de)故事

  公(gōng)元前611年(nián),楚国遇上严(yán)重灾荒,饿死不少百(bǎi)姓,楚庄王(wáng)在韬光(guāng)养晦“三年不鸣(míng)、不飞”。

  楚之四邻乘(chéng)其危难(nán)群起攻楚。

  庸(yōng)国国(guó)君遂起兵(bīng)东(dōng)进,并率领南蛮(mán)附庸各国的军(jūn)队(duì)会聚到选(今枝江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使(shǐ)者联合巴(bā)国、秦国从腹背攻打庸国。

  公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂为三(sān)国所灭,楚王(wáng)实现了“一(yī)鸣(míng)惊人(rén)”的壮志(zhì)。

  时间(jiān)来到了唐代(dài)。

  陆象先是唐朝一(yī)个(gè)很有气量的人。

  当时(shí)太平公主专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大臣都投靠她,只有象先洁身自(zì)好,从(cóng)不(bù)去巴结。

  先天二年,太平公主事发(fā)被杀,萧至忠等被诛(zhū)。

  受这件事(shì)牵连(li长征有多长公里 红军长征一共用了几年án)的人很多,象先暗中化解(jiě),救(jiù)了许多人,那(nà)些人(rén)事后都不知道。

  先天三年,象先出(chū)任剑南道按察使,一个司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采取些杖罚(fá)来树(shù)立威名。

  要不然,恐怕没人会听我们的。

  ”象先说:“当政的(de)人讲(jiǎng)理就可以了,何必要讲(jiǎng)严刑呢这不(bù)是宽厚人的所为(wèi)。

  ”

  六(liù)年,象先(xiān)出任蒲州刺史。

  吏民有罪了(le),大多开(kāi)导教(jiào)育一番,就(jiù)放了。

  录(lù)事对象先说(shuō):“明公您不鞭打他(tā)们(men),哪里有威风!”象先(xiān)说:“人(rén)情(qíng)都差(chà)不(bù)多的,难道他们不明(míng)白我的(de)话如果要(yào)用刑,我看应该先从你开始(shǐ)。

  ”录事惭愧地(dì)退了下去。

  象先常常说(shuō):“天下(xià)本来无事,都是人(rén)自己给自己找(zhǎo)麻烦,才将事情越弄越(yuè)糟(zāo)(庸人(rén)自(zì)扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清醒这一点,事情就(jiù)简单多了。

  ”

杞人忧天原文及(jí)翻译注释

  杞人忧天(tiān)的翻译及原文如(rú)下:

  译文:

  杞国有(yǒu)个人担心天地会(huì)崩塌(tā),自己没(méi)有可以生存的地方,于指渗是睡不着吃不下。

  又(yòu)有(yǒu)个人为这(zhè)个(gè)杞国人的担心而担心,就(jiù)去劝(quàn)导(dǎo)他(tā),说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方是没有空气的。

  你(nǐ)的举止呼(hū)吸(xī),整天都在空气中进(jìn)行,为什么还担心天会塌下来(lái)呢?”

  那人说:“天果真是积聚的气体,那么(me)太阳、月亮(liàng)、星星(xīng)就不会掉下来吗?”劝导他的人说(shuō):“太阳、月亮、星星也是(shì)空气中发光的气体(tǐ),即使(shǐ)掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去(qù)了怎么办?”劝导(dǎo)他的人说(shuō):“地(dì)不过是堆积的(de)土块罢了(le),它填满了四处,没有哪个地方是没有孝逗山土(tǔ)块的。

  你的(de)行走(zǒu),整天都在地上进行,为什么还担心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”于是那个杞国人才(cái)放下心来很开心,劝(quàn)导(dǎo)他的人也(yě)放下(xià)心来很开心(xīn)。

  原文:

  杞国有(yǒu)人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。

  又有(yǒu)忧彼(bǐ)之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。

  若屈伸(shēn)呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日(rì)、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”

  晓之者曰(yuē):“日、月(yuè)、星宿,亦(yì)积气中之有(yǒu)光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳(ěr),充塞四虚,亡处亡块。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地上行止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大(dà)喜。

  详细介绍:

  《杞人忧天》是(shì)中国战国时期道家经典著作《列子》中记载的一则寓言。

  这则寓言通过杞(qǐ)人担忧天地(dì)崩坠的(de)故事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着(zhe)毫无(wú)必要的担(dān)心和无(wú)穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人,告诉人(rén)们(men)不(bù)要毫无根据(jù)地忧虑和担(dān)心。

  全文寓(yù)意(yì)深(shēn)刻(kè),形象(xiàng)鲜明,言简意赅,逻辑严谨,文(wén)气贯通,一气呵成。

  这则(zé)寓言见于(yú)《列子(zi)·天(tiān)瑞篇(piān)》。

  列(liè)子为了在文章(zhāng)中(zhōng)形象地说明其宇宙观与(yǔ)自然观,又从其宇(yǔ)宙观与(yǔ)自然观阐明其人生观(guān)而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 长征有多长公里 红军长征一共用了几年

评论

5+2=