北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句

事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及(jí)越妇(fù)言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言(yán)》,越女词译(yì)文,古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对(duì)封建(jiàn)官僚(liáo)的(de)讽刺之意,具有强烈的(de)批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也(yě),不忍其去妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦(yì)仁者之心(xīn)也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者(zhě),有年矣(yǐ)。

  每念(niàn)饥寒勤苦时节,见(jiàn)翁(wēng)子之志,何尝不(bù)言通达后(hòu)以(yǐ)匡国致(zhì)君为己(jǐ)任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁(wēng)子(zi)左右(yòu)者,亦有年矣,翁(wēng)子(zi)果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以(yǐ)命(mìng)之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方无事(shì)使之然(rán)耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶(yé)?以(yǐ)吾(wú)观之(zhī),矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气而死。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地(dì)位变(biàn)高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻(qī),建房子让她居(jū)住,分衣服食物让她(tā)生存,这(zhè)也是(shì)仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前(qián)做这做那(nà),好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国(guó)君作为自己(jǐ)的使命,把安抚(fǔ)平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买臣果然官运亨通了。

  天子(zi)赐(cì)给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声(shēng)息再也听不到了。

  难道是天下没有处(chù)理的(de)事情使他(tā)这样(yàng)吗?抑或是急于求富(fù)贵而没有时(shí)间考虑呢(ne)?依我看来,他只是(shì)在一个妇(fù)人面(miàn)前(qián)夸耀(yào)就满足了,其他(tā)的没有发现能(néng)做什么(me)。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故(gù)称越(yuè)妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住(zhù)。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍从(cóng)。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫(sǎo)庭除之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对丈夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达(dá):做高官(guān)。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济(jì)物:救(jiù)济百姓。

  物,这(zhè)里(lǐ)指人(rén)。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙(zhè)江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(nián)(太和七年),大中(zhōng)十(shí)三(sān)年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士(shì)试,历七年不第(dì)。

  咸通八年(公元(yuán)867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益(yì)为统治阶(jiē)级所憎恶,所(suǒ)以罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后(hòu)来又断断续续(xù)考了(le)几(jǐ)年,总(zǒng)共考了(le)十多次,自(zì)称“十二三年就(jiù)试(shì)期”,最终还是铩羽而归,史称(chēng)“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁(suì)时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及(jí)翻(fān)译如(rú)下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一(yī)天,他的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前(qián))我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷做家务(wù)事,有(yǒu)些(xiē)年了。

  每(měi)当想(xiǎng)起那(nà)饥寒勤苦的(de)时候,看见老(lǎo)爷表达志愿时,何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己(jǐ)任,以安抚百姓、救济人(rén)民为心(xīn)愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷(yé)左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐(cì)给他(tā)爵位并(bìng)且任用他,让(ràng)他穿着(zhe)锦绣官(guān)服并且白天返(fǎn)回故乡,这(zhè)种(zhǒng)荣耀也到极(jí)点了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话(huà),却没有再听说了(le)。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是(shì)他急于享(xiǎng)受富贵没(méi)有空闲去考虑(这些国家大(dà)事(shì))呢?以(yǐ)我看(kàn)来,向一(yī)妇人夸耀自(zì)己,是(shì)达到目(mù)的了;其(qí)他(匡(kuāng)国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能(néng)吃他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故称(chēng)事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家(jiā)贫(pín),其妻离他而去(qù)。

  后来(lái)朱为(wèi)本(běn)郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻的后(hòu)夫(fū)察(chá)液,便接(jiē)到官署,住在园(yuán)中(zhōng)。

  不久(jiǔ),前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买(mǎi)臣却成(chéng)了讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得到富贵就只贪(tān)图享(xiǎng)受(shòu),不思匡国安民了(le)。

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创(chuàng)作的一篇(piān)小(xiǎo)品文的。

  关(guān)于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及(jí)越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文(wén),《越妇(fù)言》,越女词译文(wén),古(gǔ)代小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言(yán)》

  《越(yuè)妇言》是唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文(wén)。

  全文借古讽(fěng)今(jīn),言辞犀利(lì),借朱买(mǎi)臣前(qián)妻之口,表达(dá)对封(fēng)建官(guān)僚的讽刺事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句之意,具有强(qiáng)烈的批判精(jīng)神(shén)。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣之(zhī)贵也,不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻(qī)言(yán)于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于(yú)翁子左右者(zhě),有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时(shí)节(jié),见翁子之(zhī)志,何尝不言通达后以匡国致君为己(jǐ)任,以安(ān)民济物(wù)为心期。

  而吾不幸(xìng)离(lí)翁子(zi)左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方(fāng)无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又(yòu)安(ān)可食其(qí)食(shí)!”乃闭气而(ér)死。

  译(yì)文:朱买臣(chén)地(dì)位变高的时候,没(méi)有痛(tòng)恨他的前妻,建房子让她(tā)居住,分衣服食物让(ràng)她生(shēng)存(cún),这也是仁爱(ài)之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对(duì)朱买臣的(de)身边侍从说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做那(nà),好多年了(le)。

  每次想到忍(rěn)饥挨(āi)冻勤勉苦读的(de)时(shí)候,看见买臣的志向,何(hé)尝不曾说过(guò)官(guān)运亨(hēng)通以(yǐ)后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助国君作为自己的使命(mìng),把安(ān)抚平民(mín)救济百(bǎi)姓(xìng)作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买臣(chén)也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他(tā)从前所说的话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而没有(yǒu)时间考虑呢?依我(wǒ)看来,他只是在一个(gè)妇人面前(qián)夸耀就满(mǎn)足了,其(qí)他的没有发现(xiàn)能做(zuò)什么。

  又怎(zěn)能吃(chī)他的(de)食(shí)物呢(ne)?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注释(shì)

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋时属越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她(tā)居(jū)住(zhù)。

  居,此处(chù)为(wèi)使动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的(de)侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲(qīn)为翁(wēng),翁子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多(duō)年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵(guì),即(jí)辅佐国君,使其成为圣明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期(qī):心愿(yuàn),志愿(yuàn)。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗(luó)隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗(shī)人(rén)。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中(zhōng)十(shí)三(sān)年(公(gōng)元(yuán)859年)底至京师,应进(jìn)士(shì)试,历七年不(bù)第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来(lái)又断断(duàn)续续考了几年(nián),总共考了十多(duō)次,自称“十二三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归,史称(chēng)“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居九华(huá)山(shān),光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇(fù)言原文(wén)及(jí)翻译

  越妇言(yán)原文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让她居住,给(gěi)衣食让(ràng)她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作(zuò)为妻子)为老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤(qín)苦(kǔ)的(de)时候,看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝不(bù)说(shuō)得志后(hòu),要以(yǐ)匡(kuāng)正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿(yuàn)呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷左右,也(yě)有些年了,老爷(yé)果然得志了。

  天子赐给(gěi)他(tā)爵位并且任用他(tā),让他穿着(zhe)锦绣官服并且白天返回故乡,这种荣(róng)耀(yào)也到极点了(le)。

  可是(shì)他从前(qián)所(suǒ)说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话(huà),却没有再听说了。

  是天下无事使他这样呢(ne)?还(hái)是(shì)他急于(yú)享受富贵没有空闲去(qù)考(kǎo)虑(这些国家(jiā)大事)呢(ne)?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀自(zì)己,是达到目的了;其(qí)他(匡国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物(wù)呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时(shí)家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他(tā)的前妻和前(qián)妻的(de)后夫察液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个故事是(shì)用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪(tān)图享受,不思匡(kuāng)国安(ān)民了。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 事竟成的前面一句是什么二年级,成功金句名言短句

评论

5+2=