北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

邵阳学院是几本大学

邵阳学院是几本大学 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),下(xià)而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏(sū)洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié),日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。邵阳学院是几本大学>

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段(duàn)的(de)开头(tóu),表示某一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先邵阳学院是几本大学祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境(jìng),秦国的军队(duì)又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发(fā)展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的(de)字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十(shí)五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不(bù)灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话(huà)对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù)(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭(miè)的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力(lì)比秦(qín)国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可(kě)以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各(gè)国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭(miè)亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论(lùn)证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明(míng),脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人(rén)”的(de)惶(huáng)恐(kǒng)不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 邵阳学院是几本大学

评论

5+2=