北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好

家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛(máo)的(de)意思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译是“王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛的。

  关于(yú)王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译(yì)以及王于兴师修我戈(gē)矛(máo)的(de)意思,王(wáng)于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师修我矛戟怎(zěn)么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。

  王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕行!译(yì)文(wén):谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍(páo)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo),杀(shā)敌与(yǔ)你同(tóng)目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那内(nèi)衣。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟(jǐ),出发与你在(zài)一起(qǐ)。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古(gǔ)代第一部诗(shī)歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激(jī)昂(áng)慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮的(de)高昂士气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形式(shì),抒(shū)写将士们在(zài)大敌当前(qián)、兵临城下之际,以大局(jú)为重,与周王室保持一(yī)致,一(yī)听“王于(yú)兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义精神(shén)。

王于兴师,修我戈矛,与子(zi)同仇是什么(me)意思(sī)

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们(men)没衣(yī)穿?与你同穿那战(zhàn)裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料(liào):

  这首诗充(chōng)满了(le)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内(nèi)容,当是(shì)一首战歌。

  全诗表现(xiàn)了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐观精神,其(qí)独具矫健而爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的(de)反(fǎn)映(yìng)。

  由(yóu)于此(cǐ)诗(shī)旨在歌颂(sòng),也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年),吴(wú)国军队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙(qiáng)而哭,日夜(yè)不(bù)绝声(shēng),勺饮(yǐn)不入口,七(家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好qī)日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出(chū)”。

  于是一举(jǔ)击退了(le)吴兵。

  诗共三章,采用(yòng)了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁(liáng)。

  每一章句数、字数相等,但结构的相同并(bìng)不意(yì)味简(jiǎn)单的、机械的(de)重(zhòng)复,而是不(bù)断递进(jìn),有所(suǒ)发展的。

  如首章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的(de),说的是他们有共(gòng)同的(de)敌人。

  二章结句(jù)“与子偕作”,作是起的(de)意思,这才是行动的开始(shǐ)。

  三(sān)章结句(jù)“与(yǔ)子偕(xié)行”,行(xíng)训往,表明诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀敌(dí)了。

  参考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 家用炒菜锅生铁好还是熟铁好,铸铁锅和生铁锅哪个对身体好

评论

5+2=