陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译(yì):陈万(wàn)年(nián)是(shì)朝中(zhōng)显赫的大官,有一(yī)次(cì)陈(chén)万年病了(le),把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话的。
关(guān)于陈万年教(jiào)子文言文(wén)翻译(yì)注释(shì)和(hé)启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言文翻(fān)译注释和启(qǐ)示,陈万年教子文言文的翻译,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译,陈万年教子解释(shì),《陈(chén)万年教子(zi)》等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
陈万年教子(zi)文言文翻译注释和启示(shì),文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译
《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是(shì)朝中显赫的大(dà)官(guān),有一(yī)次陈万年病了(le),把儿子(zi)陈(ch2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天én)咸叫(jiào)来跪(guì)在(zài)床(chuáng)边训话。一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译陈(chén)万(wàn)年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床(chuáng)边训(xùn)话(huà)。
一直说到(dào)半夜,陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。
陈(chén)万年很生(shēng)气,想要(yào)拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父亲教(jiào)育(yù)你,你反而打瞌(kē)睡,不听(tīng)我(wǒ)的话(huà),这是什(shén)么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我(wǒ)完全明白您所说的(de)话(huà),主要(yào)的(de)意思是教我要对(duì)上司(sī)要(yào)奉(fèng)承拍(pāi)马屁罢了!”陈万年没有再说(shuō)话(huà)。
《陈(chén)万年(nián)教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语(yǔ):谈论,说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲:想要。
杖:名词用作动(dòng)词,用棍(gùn)子打(dǎ)。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你(nǐ)的父亲(qīn) ,乃(nǎi):你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓(xiǎo):完全明白,具,都。
大要:主要的(de)意(yì)思。
大要教(jiào)咸谄:主要的(de)意思是教(jiào)我奉承拍(pāi)马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承(chéng)。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原文(wén)陈万年乃朝(cháo)中重臣也,尝病,召子咸(xián)教戒于床下(xià)。
语至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。
万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何(hé)也?”咸叩(kòu)头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大要(yào)教(jiào)咸谄也。
”万年乃不复言。
陈(chén)万年(nián)教子(zi)文言文注(zhù)解及翻(fān)译(yì)
文言文是中国古(gǔ)代(dài)的(de)一种书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包括(kuò)以先秦(qín)时期的口语为(wèi)基础而形成(chéng)的书面语。
下面是我为你(nǐ)带来(lái)的陈万年教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。
陈万(wàn)年教(jiào)子原文(wén)
陈万年(nián)乃朝(cháo)中(zhōng)重臣,尝(cháng)病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至(zhì)三更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒(nù),欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓所(suǒ)敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读(dú)缠的音(yīn)))也。
万(wàn)年乃(nǎi)不(bù)复言。
选自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈万年传》)
译文(wén)
陈万年是亮山朝(cháo)中的重臣,曾经病了(le),把儿子陈咸叫到(dào)床前。
告诫他做人的(de)道理(lǐ),讲到(dào)半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年非(fēi)常生(shēng)气,要拿(ná)棍子(zi)打他,训斥(chì)说:你的父亲口口声声教你,你却打(dǎ)瞌睡,(你(nǐ))不听(tīng)我的话,这(zhè)是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩(kòu)头道歉说:您说的话的(de)意思(sī)我都(dōu)知道(dào),主要(yào)意(yì)思是(shì)教我奉承拍(pāi)马屁。
陈万年(nián)于(yú)是(shì)不敢再(zài)说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫。
3.大要:主要(yào)。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话(huà)
9.显:显赫
10.杖(zhàng):打
11.其:陈万年的(de)儿子(代词(cí))
12.之:代(dài)(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要(yào);主要的意思。
15.2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天具(jù)晓(xiǎo):完全(quán)明白
16.复(fù):再
17.具晓所言:您说的话的.意思我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌(kē)睡。
启发(fā)
①父母是孩(hái)子(zi)的第一(yī)任老师,父母(mǔ)的一言一行都(dōu)会在孩子身上印下深(shēn)深(shēn)的烙(lào)印,所以说,作为(wèi)父母千(qiān)万要做(zuò)一个合格产品.但是也有教孩(hái)子走歪道的父母(mǔ),文中陈万年就(jiù)是其(qí)中一个。
②在这个世界上(shàng)有长辈教唆小(xiǎo)辈学(xué)会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就是(shì)这类(lèi)反面角(jiǎo)色的代(dài)表之一(yī),但(dàn)也有一些好的长辈。
③通(tōng)过(guò)这篇(piān)文章,我们懂(dǒng)得了不要(yào)光阿谀奉承与听信谗言(yán)。
陈万年教子文言文翻译注释和启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了(le),把儿(ér)子陈咸叫来跪在床(chuáng)边(biān)训话(huà)的。
关于陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注释和启(qǐ)示(shì),文言文(wén)《陈万年(nián)教(jiào)子》2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天翻(fān)译以及陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,陈万年教子文言(yán)文的(de)翻译,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译,陈万(wàn)年(nián)教子解释(shì),《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释(shì)和(hé)启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在(zài)床边训话。一直说(shuō)到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了(le)瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。
陈万年(nián)很生(shēng)气,想要(yào)拿棍子打他,说:“我作为父(fù)亲教育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这(zhè)是什(shén)么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头认错,说:“我完全明白(bái)您所(suǒ)说的话,主要的意(yì)思(sī)是教我要(yào)对上司(sī)要奉承拍马屁罢了!”陈(chén)万年(nián)没(méi)有(yǒu)再说话。
《陈万年教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教(jiào)训。
语:谈论,说话(huà)。
睡:打(dǎ)瞌睡。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词(cí)用作(zuò)动词,用棍(gùn)子打。
之:代词(cí),指(zhǐ)代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认(rèn)错。
具晓:完全明白(bái),具,都。
大要:主(zhǔ)要的意思。
大要(yào)教咸(xián)谄:主要的意思是教我奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁(pì)。
乃:是
复:再。
言(yán):话。
显:显赫。
《陈(chén)万年教(jiào)子》原文(wén)陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣(chén)也,尝病,召子咸教戒于床下。
语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万(wàn)年大怒,欲(yù)杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何(hé)也?”咸(xián)叩头(tóu)谢曰:“具晓(xiǎo)所言(yán),大(dà)要(yào)教咸谄(chǎn)也。
”万(wàn)年乃(nǎi)不复言。
陈万年(nián)教子文言文(wén)注解及(jí)翻译
文言文是中(zhōng)国(guó)古代的(de)一种(zhǒng)书面语言,主(zhǔ)要包(bāo)括(kuò)以先(xiān)秦时期的口语为基础而形成的书面语。
下面(miàn)是我(wǒ)为你带来的陈(chén)万年教子文言(yán)文注(zhù)解(jiě)及(jí)翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅(yuè)读。
陈(chén)万(wàn)年教子原(yuán)文
陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈咸戒于床下(xià),语至三(sān)更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾言(yán),何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要教(jiào)咸(xián)谄(chǎn)(读缠的音))也(yě)。
万年乃不复言。
选自(班(bān)固《汉书(shū)●陈(chén)万年(nián)传》)
译(yì)文
陈万年是(shì)亮山(shān)朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到(dào)床(chuáng)前。
告诫他做人(rén)的(de)道理,讲(jiǎng)到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常生(shēng)气,要拿(ná)棍子打他,训(xùn)斥(chì)说:你的父亲口(kǒu)口声声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的(de)话,这是为(wèi)什(shén)么?陈(chén)咸赶忙跪下(xià)叩头道歉说:您说(shuō)的话(huà)的意思(sī)我都知道,主要意思是教我奉承(chéng)拍马屁。
陈(chén)万年于是不(bù)敢(gǎn)再说话。
注(zhù)释
1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢(xiè):道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年(nián)的儿子(代(dài)词(cí))
12.之(zhī):代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完(wán)全明(míng)白
16.复:再
17.具晓所言:您(nín)说的话(huà)的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
启发
①父母是(shì)孩子的第一任老师,父(fù)母的(de)一言一行都会(huì)在孩子身(shēn)上印下深深的烙印,所以(yǐ)说(shuō),作(zuò)为父母(mǔ)千万要做一个合格产品.但是(shì)也有教孩子走(zǒu)歪道的父母(mǔ),文中陈万年就是其中(zhōng)一个。
②在这个世界上(shàng)有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是(shì)这类反面角色的代表之一,但也有一(yī)些好的(de)长辈。
③通过(guò)这篇文章(zhāng),我(wǒ)们懂得了不要光(guāng)阿(ā)谀奉承与听信谗言(yán)。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 2023年过年是哪一天,2023年春节是哪天一天
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了