秋以为期句式特(tè)点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断是倒(dào)装句中(zhōng)的状语(yǔ)后置句的(de)。
关于秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期(qī)句(jù)式(shì)判(pàn)断以及秋以为期(qī)句(jù)式特(tè)点,秋以(yǐ)为期句(jù)式主谓宾(bīn),秋以为期句式判(pàn)断,秋以为(wèi)期(qī)句式(shì)及(jí)翻(fān)译,秋以为期句式结(jié)构等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正(zhèng)常语序为“以(yǐ)秋(qiū)为期”。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期(qī):请你(nǐ)不(bù)要生(shēng)怨气,以秋天为期(qī)(我(wǒ)等你)。
氓的词(cí)类活用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词(cí)作动词)
②(二(èr)三(sān))其德:经常改变(数词作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作(zuò)状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(huó)(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行:不专(zhuān)一,有二心(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇(qí),至于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以(yǐ)为(wèi)期。
翻译
憨厚农(nóng)家(jiā)小(xiǎo)伙(huǒ)子,怀(huái)抱布匹来换丝。
其实(shí)不是(shì)真换丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了(le)顿丘(qiū)情依依。
不(bù)是我愿误佳(jiā)期,你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天到了来(lái)迎娶。
秋以(yǐ)为期是什(shén)么句式(shì)?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以(yǐ)”的(de)宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦(qín)佚名(míng)《诗美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
”
译文:并(bìng)非我要(yào)拖延约定的婚期而不肯(kěn)嫁,是因为你(nǐ)没有找好(hǎo)媒人。
请郎(láng)君不要(yào)生气,秋天到了来迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风·氓》是(shì)一首上古民间歌(gē)谣,以(yǐ)一个女子之口,率真地(dì)述说了其情(qíng)变经(jīng)历和深切(qiè)体验(yàn),是一帧情爱画卷的(d美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母e)鲜活写喊(hǎn)盯照,也为后(hòu)人留下了(le)当时风俗民(mín)情(qíng)的(de)宝贵(guì)资(zī)料。
诗(shī)中(zhōng)虽以抒(shū)情(qíng)为主(zhǔ),所叙的故(gù)事(shì)也还不够完整(zhěng)细致,但它(tā)已将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比较真(zhēn)实(shí)地反映出来(lái),抒情叙事(shì)融为一(yī)体(tǐ),时而滚渗睁夹以慨叹式的议论大岁(suì)。
就这(zhè)些方面说,这首诗已初步具(jù)备中国(guó)式的(de)叙事(shì)诗的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了