北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办

每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小则获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地,齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名(míng)词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前(qián)一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形(xíng)容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的(de)军(jūn)队又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可(kě)以说是(shì)智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来(lái)礼遇天下的(de)奇才(cái),齐(qí)心合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了(le)当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立(lì)论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它(tā)是(shì)否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的(de)角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了(le)论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述(shù),引古人之言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和(hé)充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关(guān)于(yú)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论(lùn)证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数(shù)目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的(de)先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本(běn)来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复(fù)句的(de)后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方(fāng)面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面(miàn) 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂(lù)秦(qín)国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得到的(de)土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他(tā)的越(yuè)多(duō),他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来(lái)就是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给天(tiān)下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地(dì)向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦(qín)国(guó)积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时(shí)弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依(yī)据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办hài),表明了作(zuò)者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋(sòng)现实(shí),点出全(quán)文的(de)主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范(fàn)。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动(dòng),气势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是(shì)在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办

评论

5+2=