范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈(chén)留东北)人(rén),东晋名(míng)儒的。
关于范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音以及范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等(děng)问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识(shí):
范宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼音(yīn)
范(fàn)宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人(rén),东晋名儒。博综群(qún)书,徵并(bìng)不就。
戴逵(kuí)从学,视(shì)范(fàn)所为,范读(dú)书(shū)亦读书(shū),范抄书亦(yì)抄书。
唯(wéi)独(dú)好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳思(sī)于(yú)此。
《范宣年(nián)八(bā)岁(suì)》范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁,后(hòu)园挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼耳。
”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十(shí)匹,复不受。
如是减半,减之(zhī)又(yòu)减,遂至(zhì)一(yī)匹(pǐ),既终不(bù)受。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也(yě)?”范笑而受之(zhī)。
注释(shì)
范宣:字宣(xuān)子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)译文范宣(xuān)八岁的时(shí)候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心(xīn)伤(shāng)了手指,大(dà)声哭起(qǐ)来。
有人(rén)听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身(shēn)体发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢有(yǒu)所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭(kū)的。
”范宣品行高洁(jié),生活节俭。
又一次,韩(hán)豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受;
减去五十匹,还(hái)是不接受。
这(zhè)样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一(yī)匹,他始终(zhōng)没有接受。
后来,韩(hán)豫(yù)章和范(fàn)宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑着收下(xià)了绢。
《范宣年(nián)八岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分(fēn)朗读节(jié)奏(zòu)(只划一处)。
(1分)
韩豫(yù)章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不(bù)受
2:解释文中(zhōng)划线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的话说说(shuō)“韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗(ma)到底因(yīn)什么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有哪些(xiē)美好德行(xíng)值(zhí)得我们发扬(yáng)光大(2分(fēn))
阅读题(tí)答案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在(zài)车(chē)上(shàng)撕了(le)两丈绢给范(fàn)宣。
4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己(jǐ),温和、善良。
《范宣年(nián)八(bā)岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急用(yòng),速(sù)度回答(dá)啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有一次在(zài)后园挖菜(cài),无(wú)意中伤了手指。
就大哭(kū)起来。
别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。
”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人(rén)清(qīng)廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不(bù)接受;这样(yàng)一路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受。
后来韩康(kāng)伯(bó)邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车,在(zài)车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难(nán)道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣才(cái)笑着把绢收下了(le)。
加点字(zì)请注明(míng),然后(hòu)帮你解(jiě)释(shì)~
范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音是范宜(yí),又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名儒的。88是不是质数,79是质数吗g>
关于范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音以及(jí)范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释电子读(dú),范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁(suì)文言(yán)文阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及(jí)注释拼音
范(fàn)宜,又名(míng)范(fàn)宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名(míng)儒(rú)。博综群(qún)书,徵并不(bù)就。
戴(dài)逵从学,视范所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。
唯独好画(huà),范以(yǐ)为无用,不宜劳思(sī)于此。
《范宣年八岁(suì)》范宣(xuān)年八岁(suì),后园(yuán)挑菜(cài),误伤指,大啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行(xíng)廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不受(shòu)。
如是(shì)减半,减(jiǎn)之(zhī)又(yòu)减,遂至一匹(pǐ),既终不受。
翌日(rì),韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。
注释
范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范(fàn)宣年八岁(suì)译文范宣八岁的时候,有(yǒu)一(yī)次在(zài)后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭起(qǐ)来。
有人听(tīng)到(dào)了(le),关(guān)切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体发(fā)肤(fū)是父母给的,不(bù)敢(gǎn)有(yǒu)所毁(huǐ)伤,想到这里才(cái)哭(kū)的(de)。
”范宣(xuān)品行高洁,生(shēng)活(huó)节俭。
又(yòu)一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;
减(jiǎn)去五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一半(bàn)一半的减下去(qù),减了又(yòu)减,最后减到了(le)一匹(pǐ),他始终没(méi)有接受。
后(hòu)来,韩豫(yù)章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢(juàn)。
《范宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给文中画线句子(zi)划(huà)分朗读节奏(只划(huà)一处)。
(1分)
韩(hán)豫章遗绢百匹,不受(shòu)
2:解释文(wén)中(zhōng)划线(xiàn)词(cí)语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自(zì)己的(de)话说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范”的(de)意(yì)思(sī)。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)
5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有哪些美好德行值得我们发(fā)扬光大(dà)(2分)
阅读题答案
1:韩(hán)豫章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受(shòu)
2:手(shǒu)指此,这终于(yú)
3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛(tòng),而(ér)是因(yīn)为(wèi)身体(tǐ)发肤都授之于父母(mǔ),伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤(shāng)了父(fù)母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才(cái)哭起(qǐ)来。
5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急(j88是不是质数,79是质数吗í)父母之所急;品(pǐn)行(xíng)高尚,清(qīng)廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与加(jiā)点字是(shì)什么?赏析有没有?好的(de)追加分(fēn)!!急(jí)用,速度(dù)回答啊..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤(shāng)了手(shǒu)指(zhǐ)。
就大哭起(qǐ)来(lái)。
别人问道(dào):“很(hěn)痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不(bù)是(shì)为(wèi)痛,身体发(fā)肤,不敢(gǎn)毁伤,因(yīn)此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。
豫章太(tài)守韩康伯送给(gěi)他(tā)一百(bǎi)匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至(zhì)一(yī)匹,他到底还是不(bù)肯接(jiē)受。
后来韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān),说:“一档(dàng)滚个(gè)人(rén)难道(dào)可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加点(diǎn)字请(qǐng)注明,然(rán)后(hòu)帮你解释~
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 88是不是质数,79是质数吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了