屈打成招的屈是什么(me)意(yì)思,屈打成招是什么类(lèi)型的短语是屈打成招的屈意思是冤枉的。
关于屈打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什(shén)么类型(xíng)的(de)短语以(yǐ)及屈打成招(zhāo)的屈是(shì)什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语(yǔ),屈打成招 释义,屈打成招文言文字词(cí)翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
屈打成招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语
屈打成招的(de)屈意思是冤枉(wǎng)。严(yán)刑拷(kǎo)打迫使无罪的人(rén)委屈(qū)地冤枉认罪。
屈打成招出(chū)自元·无名氏《争报(bào)恩》第三(sān)折:“如(rú)今把姐姐拖到宫(gōng)中,三(sān)推六问,屈打(dǎ)成招。
”
屈打成招的意(yì)思是清白无(wú)罪(zuì)的人(rén)冤枉受(shòu)刑,被迫招认。
屈打成招近义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑逼供、苦打成(chéng)招。
反(fǎn)义词:宁死不屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招、铁案如山。
屈打成招原文典故:刘拟(nǐ)山家失(shī)金钏,掠(lüè)问小女奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者古诗山衔落日浸寒漪,山衔落日浸寒漪的诗意是什么 line-height: 24px;'>古诗山衔落日浸寒漪,山衔落日浸寒漪的诗意是什么衣服、形状,求之不获(huò),仍复(fù)掠(lüè)问(wèn)。
忽承(chéng)尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不肯一露形声,故不知有我,今(jīn)则实(shí)不能忍矣。
此钏非夫(fū)人不能(néng)检点杂物,误(wù)置(zhì)漆奁中耶?”如言求之(zhī),果不(bù)谬,然小女奴已无完肤矣。
拟山终(zhōng)生愧悔,恒自道之曰:“时时不免(miǎn)有此事(shì),安能处处有此狐?”故(gù)仕宦二十余载,鞠狱未尝(cháng)以刑求。
译(yì)文:刘拟山(shān)家丢了一只金(jīn)手(shǒu)镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(rèn)(自己偷(tōu)了)卖给了打着鼓子捡(jiǎn)破烂(làn)的人(rén)。
刘拟(nǐ)山又拷问小女奴那(nà)打鼓人的(de)衣着长相,去找(zhǎo)了半天都没有(yǒu)找到,于是又拷问这(zhè)个女奴(nú)。
忽然(rán)他家屋(wū)里天棚顶(dǐng)上有(yǒu)人轻(qīng)声咳嗽了一下说:“我在你(nǐ)家住了(le)四十(shí)年,从来也不愿露出身形声音(yīn)来(lái),因此你(nǐ)不知道有我,今天我(wǒ)实在是看不下去(qù)了。
那(nà)个金镯子是不是你夫人(rén)找东西时,错放在漆(qī)盒子里(lǐ)了(le)吗?”按(àn)照那(nà)个声(shēng)音(yīn)提醒的去找(zhǎo),果然找到了,然而小女(nǚ)奴此时已经被打(dǎ)得体无(wú)完肤了(le)。
刘拟(nǐ)山(因为这件事(shì))终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处(chù)有这(zhè)样的(de)狐狸?”因(yīn)此(cǐ)他当官二十多年,审理(lǐ)案子从来(lái)没(méi)有刑讯逼供(gōng)过。
屈(qū)打成招的屈(qū)是什么意思
题库内容(róng):
屈(qū): 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤枉受刑,被迫(pò)招(zhāo)认有罪。
成语出(chū)处: 元(yuán)·无(wú)名氏《争报(bào)恩(ēn)》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖(tuō)到(dào)官中,三(sān)推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招 不白(bái)之(zhī)冤(yuān) 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无(wú)中生有(yǒu)的冤(yuān)枉,不获得昭雪的屈(qū)就蒙受(shòu)不白之冤
屈打成招的反义词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也(yě)不(bù)屈(qū)从以(yǐ)大义拒敌(dí),宁死不屈(qū)让团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛(xīn)亥三月二十九日的广州起义》:“从(cóng)容就(jiù)义的 林(lín)觉民 ,在事前
成语语法: 复杂(zá)式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬(biǎn)义
常用(yòng)程(chéng)度: 常用(yòng)成语
感(gǎn)情.色彩: 中性成(chéng)语
成(chéng)语(yǔ)结构: 复(fù)杂式成(chéng)语
产生(shēng)年代: 古代成语(yǔ)
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被(bèi)打不过招认
读音(yīn)注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写(xiě)作“曲”。
歇后(hòu)语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 古诗山衔落日浸寒漪,山衔落日浸寒漪的诗意是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了