屈打成招的屈是什么意(yì)思,屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型(xíng)的短语是屈打成(chéng)招的屈意(yì)思是冤枉的。
关于屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语以及屈打成招的屈(qū)是什么意思?,屈(qū)打成招的屈怎么什么意(yì)思,屈打成(chéng)招是什么类型的(de)短(duǎn)语,屈打成(chéng)招 释(shì)义,屈打成招文言(yán)文(wén)字词翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什么类(lèi)型(xíng)的短语
屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉。严刑(xíng)拷打迫使无罪的人委屈地(dì)冤(yuān)枉认(rèn)罪。
屈(qū)打(dǎ)成招出(chū)自元(yuán)·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫(gōng)中(zhōng),三推六(liù)问,屈打(dǎ)成(chéng)招。
”
屈(qū)打成招的意思是清白无罪的人冤枉受刑,被迫衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢招认。
屈(qū)打成(chéng)招近义词:不(bù)白之(zhī)冤(yuān)、私刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死(sǐ)不屈(qū)、坚贞不屈、不(bù)打(dǎ)自招、铁案如山(shān)。
屈(qū)打成招原文典故:刘拟山家失金钏(chuàn),掠问小(xiǎo)女奴,具承卖于打鼓者(zhě)。
又(yòu)掠问打鼓者衣服(fú)、形状(zhuàng),求之不获,仍复掠问。
忽承尘上微(wēi)嗽曰(yuē):“我居君家四十年(nián),不肯一露形(xíng)声(shēng),故不知有(yǒu)我(wǒ),今则(zé)实不能忍矣。
此钏非夫(fū)人(rén)不能检点杂物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果不谬,然小女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧(kuì)悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处(chù)有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求(qiú)。
译(yì)文(wén):刘拟山家丢了(le)一只金手镯,就(jiù)严(yán)刑拷打小(xiǎo)女奴(nú),小女奴只好承认(自己(jǐ)偷了)卖给了衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢打着鼓子捡破烂的(de)人(rén)。
刘拟山又拷(kǎo)问(wèn)小女奴那(nà)打(dǎ)鼓人的衣着长相,去找了半天(tiān)都没有找到(dào),于是(shì)又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上(shàng)有(yǒu)人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家住了四(sì)十年,从来也(yě)不愿露出(chū)身形(xíng)声音(yīn)来,因此你(nǐ)不知道有我,今天我实在是看不下(xià)去了(le)。
那(nà)个金镯子是(shì)不(bù)是你夫人找东西时,错放在(zài)漆盒子里了(le)吗(ma)?”按照那(nà)个声音提醒(xǐng)的去找(zhǎo),果(guǒ)然找到了,然(rán)而小女奴此时(shí)已经被打(dǎ)得体无完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种(zhǒng)事,怎么能处(chù)处有(yǒu)这样的狐狸?”因此他(tā)当官二十多年,审理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的屈是什么意(yì)思(sī)
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指无(wú)罪的(de)人冤枉受(shòu)刑,被迫招认有(yǒu)罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三(sān)折:“如今把(bǎ) 姐(jiě)姐(jiě) 拖到(dào)官(guān)中,三推六问, 屈打(dǎ)成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的(de)近义词: 苦打(dǎ)成招 不白之冤(yuān) 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获得昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成(chéng)招的反义词: 宁死(sǐ)不屈(qū) 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞燎(liáo)身于(yú)烈焰(yàn)中 坚(jiān)贞不(bù)屈 谓坚守节操不屈(qū)服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的广州起义》:“从容就义的 林觉民(mín) ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用成语
感情.色彩(cǎi): 中性成语
成语结构(gòu): 复杂(zá)式(shì)成语
产生年(nián)代: 古(gǔ)代成语
英(yīng)语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被打不(bù)过(guò)招认
读(dú)音注意: 招,不(bù)能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作(zuò)“曲(qū)”。
歇后语: 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 衣服为什么晾完会臭,衣服为什么晾完会臭呢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了