across 和(hé) cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区(qū)别和(hé)用法(fǎ)是它们二(èr)者的主(zhǔ)要区(qū)别(bié)在(zài)于词性(xìng)和(hé)使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和(hé)cross有(yǒu)什么(me)关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什(shén)么等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别(bié)和用法
它们二者(zhě)的(d保温杯突然间不保温了是什么原因呢,保温杯突然间不保温了是什么原因呢e)主要区别在于词性和(hé)使用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上(shàng)仅差一个字(zì)母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二者(zhě)的主要区别在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写(xiě)上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用(yòng)
穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表示(shì)在物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过(guò)河(hé)等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没(méi)注(zhù)意(yì)看(kàn),负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图(tú)).
他已越(yuè)过(guò)边(biān)界(jiè)进入别国的(de)领(lǐng)土。
2.作名词(cí)用(yòng)
作(zuò)名词时,有十字架;
十(shí)字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难等意思。
它有(yǒu)较强的构词(cí)能力,它(tā)所构成的词的某些(xiē)词义和用(yòng)法是值得注(zhù)意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在(zài)十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思(sī),专(zhuān)指同一(yī)书(shū)刊中前(qián)后互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are保温杯突然间不保温了是什么原因呢,保温杯突然间不保温了是什么原因呢 shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的(de)互见条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是(shì)在(zài)中环的一(yī)个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马线前停下(xià)。
across1.介词
(表示(shì)位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另(lìng)一(yī)面[边];
(表示状(zhuàng)态)与(yǔ)…交(jiāo)叉着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从(cóng)这一边到(dào)另一(yī)边(biān);
在对面, 向对面;
跨度(dù);
成(chéng)十字形, 成(chéng)交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横(héng)穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义,也(yě)是表(biǎo)示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你(nǐ)会发(fā)现邮(yóu)局就在你的(de)左(zuǒ)边(biān)。
cross和(hé)across区别和用法是什么?
1、词性不同(tóng)
across用(yòng)作介词或副词,表(biǎo)示一个穿(chuān)越动作时要与一个实义(yì)动(dòng)词连(lián)用。
cross用作(zuò)动(dòng)词,可单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同(tóng)
cross用作名词时的(de)意思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不及(jí)物动词,也可用作及物动(dòng)词(cí)。
用作及物动词时(shí),接名词(cí)或(huò)代(dài)词作宾(bīn)语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。
across与数量短语连用(yòng),置于单位名(míng)词(cí)之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态(tài),意为(wèi)运睁“成(chéng)十字形(xíng)交(jiāo)叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进(jìn)入英(yīng)语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为(wèi)从一头到另一头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接(jiē)源(yuán)自古英语(yǔ)的(de)cros;最初(chū)源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意(yì)为(wèi)高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了