北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖

河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén):拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下(xià)的(de)奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析(xī)这篇(piān)文章(zhāng),不是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了(le)历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得出(chū)“为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得(dé)失对比,既以秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方(fāng)式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句(jù)首(shǒu),或一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮(bāng)助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也(yě)不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济(jì)得(dé)到(dào)较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历(lì)史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治(zhì)的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地(dì)评(píng)价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道(dào)理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 河粉和米饭哪个热量高,吃河粉和米饭哪个更容易胖

评论

5+2=