北京老旧机动车解体中心北京老旧机动车解体中心

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活 河流大野犹嫌束下一句是什么作者,河流大野犹嫌束运用了什么修辞手法

  河流大(dà)野犹嫌(xián)束(shù)下一句是什么(me)作(zuò)者,河流(liú)大野犹嫌束运用了(le)什么(me)修辞(cí)手法(fǎ)是河(hé)流大野(yě)犹嫌(xián)束下一句是山入潼关不解平的。

  关于河流大野犹嫌束下(xià)一(yī)句是什么作者,河(hé)流大野犹嫌(xián)束(shù)运用了(le)什么修辞手法以及河(hé)流大野犹嫌束下(xià)一句是什(shén)么作(zuò)者,河流大野(yě)犹嫌束下一(yī)句是(shì)什么意思,河(hé)流大野犹嫌(xián)束(shù)运用了什么修辞手法,河流大野犹嫌束描绘(huì)出(chū)一幅什么样的(de)画面,河(hé)流大野犹嫌束山入(rù)潼关不(bù)解平(píng)翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

河流(liú)大野犹嫌束(shù)下一句是什(shén)么(me)作者,河流大野犹(yóu)嫌束运用(yòng)了什么修辞手(shǒu)法

  河流大野犹嫌束下一句是山(shān)入潼关(guān)不解平。

  出自谭嗣(sì)同的《潼关》。

  这首诗(shī)是诗(shī)人十八(bā)岁时所作,为公元1882年(光绪八年(nián))。

《潼关(guān)》原诗

  终古高云簇此城(chéng),秋风(fēng)吹散马(mǎ)蹄声(shēng)。

  河(hé)流大野犹嫌束,山入潼关不解平。

《潼关》翻译

  自(zì)古以来高(gāo)高云(yún)层(céng)就聚集在这座雄(xióng)关(guān)之上,秋(qiū)风阵(zhèn)阵总是吹散得得的马蹄(tí)声。

  奔腾而过的(de)黄(huáng)河与辽阔(kuò)的原野(yě)还嫌太过约束,从华山进入(rù)潼关后(hòu)更不知什么是坦平(píng)。

创作背(bèi)景

  这首(shǒu)诗是诗人十八岁(suì)时所作,为公元(yuán)1882年(nián)(光(guāng)绪(xù)八(bā)年(nián))。

  此(cǐ)年春,诗人从浏(liú)阳起身,往其父(fù)亲谭(tán)继洵任(rèn)职地甘(gān)肃兰州。

  途经潼关,诗人(rén)被(bèi)眼前雄(xióng)伟壮(zhuàng)丽的景色所深深吸引,由衷唱出了(le)这首赞美之歌。

谭嗣同(tóng)简介

  个人简介(jiè)

  谭(tán)嗣同(1865年—1898年),湖南浏阳(yáng)人(rén),中(zhōng)国近代资产(chǎn)阶级著名(míng)的政(zhèng)治家、思想家,维新志士。

  少(shǎo)时师(shī)从欧阳中鹄,后加入维新派(pài)。

  他主张中国要强盛,只有发展(zhǎn)民(mín)族工(gōng)商业(yè),学(xué)习西方资(zī)产(chǎn)阶级的(de)政治制度。

  主要成就

  公开提出废科(kē)举、兴学校、开矿藏、修铁路、办(bàn)工厂、改(gǎi)官制等变法维新的主张(zhāng)。

  写文章抨击清政府的卖(mài)国投降政策(cè)。

  1898年(nián)参加(jiā)领导戊戌变法(fǎ),失败后被杀,年仅三(sān)十四岁,与杨锐,刘光(guāng)第,林(lín)旭,杨深秀和康广仁并(bìng)称为“戊戌六君(jūn)子”。

  人物评价

  国家积弱当(dāng)有勇士赴(fù)汤蹈火,才能震撼国人,谭(tán)嗣同(tóng)是明知不可为而(ér)为之,是大(dà)义。

河流大野犹嫌束山入潼关(guān)不解(jiě)平(píng)运用了什(shén)么修辞手法有(yǒu)什么作(zuò)用?

  这句是拟人的手法,河(hé)流过大野(yě),拟人的写到河流像(xiàng)是有(yǒu)脾气一(yī)样嫌(xián)弃被束缚一样(yàng)。

  这样透(tòu)过(guò)壮(zhuàng)阔(kuò)险峻(jùn)的背景,就把(bǎ)潼关写活了。

  同时将写景与(yǔ)言情巧妙地结合起来,融(róng)进了诗人要求冲破约束的奔(bēn)放情怀,是自我性格(gé)含(hán)蓄而又生动(dòng)的描绘。

  这(zhè)里的诗(shī)人即高山、大河,高山、大河即(jí)是诗人。

  因为再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活诗人已把自(zì)己的精(jīng)神(shén)投射到了(le再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活)高山、大(dà)河(hé)之上(shàng),在高(gāo)度(dù)的审美愉悦中(zhōng),诗人已与高数锋山、大河进入了同一状态,彼此相融,浑然不分(fēn)而(ér)这“犹嫌束”“不(bù)解平(píng)”的黄河(hé),高山,即是诗人傲(ào)岸不羁雄奇(qí)磊落(luò)胸怀的写(xiě)照是诗人特有的冲决(jué)一(yī)切罗网、奋发昂扬的心态的(de)外(wài)化。

  扩展(zhǎn)资料

  此诗以雄健豪放的笔触描绘了潼关一带(dài)山河的雄(xióng)伟(wěi)壮阔,折射出诗(shī)人一种冲决一(yī)切罗网(wǎng)、昂扬进取的(de)心态。

  诗的(de)首句以(yǐ)一种远景式的(de)遥望(wàng),展现潼关一带苍茫雄浑的气象。

  紧接着,第二句以轻(qīng)捷、有力的(de)笔(bǐ)调,将“秋风”“马蹄声”引入诗中(zhōng),不但(dàn)以听觉(jué)形象补充了前一(yī)句(jù)所造(zào)成的视觉形象,进一步(bù)渲染出潼(tóng)关一(yī)带独(dú)具(jù)的(de)氛围(wéi),而且打破了原先(xiān)画(huà)面的静(jìng)态,给(gěi)全诗(shī)增添了一(yī)种(zhǒng)动(dòng)感。

  对(duì)于久处书(shū)斋的文弱书生来说,萧(xiāo)瑟(sè)秋(qiū)风也许是(shì)惹人(rén)伤感的凄凉之(zhī)物,但(dàn)对胸怀(huái)大(dà)志(zhì),亦文亦武的诗人来说,秋风中那矫健的(de)马蹄声却更能催动(dòng)豪情。

  他在壮阔的天地间策马驰骋,感到(dào)欣喜(xǐ),感(gǎn)到(dào)痛快,腊亩感到精神上的(de)极大的自由(yóu)。

  接(jiē)下来的三、四句,则(zé)转从河和山方面来写。

  在前面(miàn)那种状态下,诗人极目四望(wàng),眼前的自然景物(wù)也呈现出新奇的姿态:那从群山中(zhōng)冲决而出的黄河,尽管已奔入辽阔的(de)平原,但仍嫌受束(shù)缚似的在不(bù)断冲击(jī)着河岸(àn);而西轮毕森去的群山,虽(suī)然走向(xiàng)与黄河相反,但仿(fǎng)佛也在力戒平坦,一更比一峰高。

未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

评论

5+2=