三(sān)人成虎告诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓意翻译是三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)的意思是三(sān)个(gè)人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信(xìn)以(yǐ)为真的。
关于三人成虎告诉(sù)我们什(shén)么道理,三人(rén)成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译以及三人(rén)成虎告诉(sù)我们什么道理(lǐ),三(sān)人成(chéng)虎文(wén)言文翻译及寓意是什么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意翻译,三(sān)人(rén)成(chéng)虎文(wén)言(yán)文逐句(jù)翻译寓(yù)意,三人成虎一个男的长期不碰他老婆是什么原因的文言文(wén)翻译及注释(shì)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
三(sān)人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译(yì)及(jí)寓意翻译(yì)
三人(rén)成虎(hǔ)的意思是(shì)三个(gè)人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。比喻说的(de)人多了,就(jiù)能使(shǐ)人们把谣言当事(shì)实。
本文整理了三人(rén)成虎的(de)文言文原文(wén)及翻译(yì),欢迎(yíng)阅读。
三人成(chéng)虎翻译庞葱要陪太子到(dào)邯郸去(qù)做人(rén)质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在(zài),如(rú)果有一个人说(shuō)市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又说(shuō):“如(rú)果三(sān)个人说市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“我会相信(xìn)。
”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会有(yǒu)老虎那是很清楚的,但(dàn)是三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎(hǔ)了(le)。
如(rú)今邯郸(dān)离大(dà)梁,比我(wǒ)们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的人超过了(le)三个。
希望(wàng)您能明察秋毫(háo)。
”魏王说:“我知道该怎么(me)办。
”于(yú)是(shì)庞(páng)葱(cōng)告辞而去,而毁谤他的话很快(kuài)传(chuán)到魏王那里。
后来太(tài)子结束了(le)人质(zhì)的(de)生活,庞(páng)葱回(huí)国后,魏王果然没有(yǒu)再(zài)召见他。
三人成虎寓(yù)意一个男的长期不碰他老婆是什么原因对人对事(shì)不能以(yǐ)为多数人说的就可以(yǐ)轻信(xìn),而要多方(fāng)进行考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实为依据(jù)作出正确的判断(duàn)。
这种现象在实际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎言(yán),就会让(ràng)人犯错误。
三人成虎原文庞葱(cōng)与太子质于邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘否。
’‘二(èr)人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人言而成虎(hǔ)。
今(jīn)邯郸去大梁(liáng)也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣者过于三人,愿王察之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为知(zhī)。
’于(yú)是辞行,而谗言先至。
后太(tài)子罢质,果不得(dé)见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简介《战国(guó)策》是中国古代的一部历史学名(míng)著。
它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称《国策》。
主要记(jì)载(zài)战国(guó)时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。
全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑(zhù)击秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成就最(zuì)高,影响最大的著作(zuò)之(zhī)一。
三人成虎文言文翻译及寓意
三人成虎的意思是三(sān)个人谎报(bào)城(chéng)市里有老虎,听的人就信以为真(zhēn)。
比喻说的人多了,就能使人们(men)把谣言(yán)当(dāng)事实。
本文整(zhěng)理了(le)三人成(chéng)虎的文言(yán)文原文及翻译,欢迎阅读。
三(sān)人成虎翻译
庞葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):“不相信。
”庞葱说:“如果两个(gè)人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了。
”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如果三(sān)个人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上(shàng)不会(huì)有(yǒu)老虎那是很清楚的(de),但是三(sān)个人说有老虎,就像(xiàng)真有老虎了。
如今邯郸(dān)离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤(bàng)我的人超过了三个。
希(xī)望您(nín)能明察秋毫。
”魏王说:“我知(zhī)道(dào)该怎么办。
”于是庞葱(cōng)告辞而(ér)去(qù),而(ér)毁谤他的话(huà)很快(k一个男的长期不碰他老婆是什么原因uài)传(chuán)到魏(wèi)王那里(lǐ)。
后来(lái)太(tài)子(zi)结束(shù)了人质(zhì)的生活,庞葱(cōng)回国后,魏王果然没(méi)有再召见他。
三(sān)人成虎(hǔ)寓意(yì)
对人对事(shì)不能以(yǐ)为多数人说的就(jiù)可以轻(qīng)信,而要多方进行(xíng)考察、思考(kǎo),并以事实为依据作出(chū)正确的(de)判断。
这种(zhǒng)现象在实际生活中很普(pǔ)遍(biàn),不加辨识,轻信(xìn)谎言,就会让人犯错(cuò)误。
三人(rén)成(chéng)虎原文
庞(páng)葱与太子(zi)质于邯(hán)郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘否。
’‘二人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无(wú)虎(hǔ)明矣,然而三人言而成(chéng)虎。
今邯郸去大梁也远于(yú)市,而议臣者过于(yú)三(sān)人,愿(yuàn)王冲(chōng)蠢察之。
’王曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至。
后(hòu)太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介
《战国策》是(shì)中国古代的一(yī)部历史学名(míng)著。
它是(shì)一(yī)部国别(bié)体(tǐ)史书(shū)(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要记载战国时(shí)期(qī)谋臣策(cè)士纵横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全(quán)书按东(dōng)周芹亩、西周、秦国、齐(qí)国(guó)、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依(yī)次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的(de)历史,上起公元前490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至公元前221年(nián)高(gāo)渐离以筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成(chéng)就最高,影响最(zuì)大的著作(zuò)之(zhī)一。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 一个男的长期不碰他老婆是什么原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了