于令仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文翻译是于令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生(shēng)意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富裕的(de)。
关于(yú)于令仪不责盗文言文翻(fān)译注释,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻(fān)译(yì)以及于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译卒为(wèi)良(liáng)民,于令(lìng)仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令(lìng)仪的性格特点等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古文翻译
于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。一天晚上有(yǒu)人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿(ér)子们抓住韵达快递人工客服电话是多少号 韵达可以寄活体宠物吗(zhù)了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。
于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译曹州于令(lìng)仪,是做生意的(de)人,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年(nián)家境(jìng)颇为富裕(yù)。
一(yī)天晚(wǎn)上(shàng)有(yǒu)人(rén)到(dào)他(tā)家行盗。
于(yú)令(lìng)仪的儿子(zi)们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原来是(shì)邻居的儿子(zi)。
令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要(yào)做小(xiǎo)偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的。
”问他需(xū)要(yào)什(shén)么,小偷回答说(shuō):“有十(shí)贯铜钱就足够买食物及衣服了。
”令仪按照他(tā)要(yào)求(qiú)的数目给(gěi)了(le)他。
小偷刚(gāng)一走,令仪(yí)又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷,晚(wǎn)上(shàng)背着十贯(guàn)铜钱回家,我(wǒ)担心(xīn)你被人(rén)盘问。
”留到天亮才打发(fā)他走。
盗贼(zéi)感到十分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为(wèi)良民。
乡里(lǐ)的人们(men),都称道于令仪(yí)是名善韵达快递人工客服电话是多少号 韵达可以寄活体宠物吗士。
于(yú)令仪(yí)挑(tiāo)选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学(xué)堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教导他们他的(de)儿子于伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士(shì),后(hòu)来,他们于家是曹南一带的名门(mén)望族。
于令(lìng)仪不责(zé)盗原文曹州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗(dào)入其家,诸子(zi)禽之,乃邻(lín)舍子也(yě)。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。
”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食(shí)。
”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚(shèn),夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。
”留(liú)之,至明使去。
盗大感(gǎn)愧,卒为良民。
乡里称君(jūn)为善士(shì)。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。
于令仪不责盗翻译
魏国有个叫(jiào)于令(lìng)仪(yí)的商(shāng)人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家(jiā)道非常富足(zú)。
有天晚上,一名小偷侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了(le),发现原来(lái)是邻居(jū)的小孩。
于(yú)令仪问他(tā)说:“你一向很少做错(cuò)事(shì),有什么(me)苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答说(shuō):“为贫(pín)困所迫罢了(le)。
”燃(rán)差尘于(yú)令(lìng)仪再问(wèn)他(tā)想要什(shén)么(me)东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就(jiù)行(xíng)了(le)。
”于令(lìng)仪依照他的要求给了他。
小偷已经离开,于令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为恐(kǒng)庆世惧。
于令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带(dài)着十贯铜钱回去(qù),恐怕(pà)你(nǐ)会(huì)被(bèi)人(rén)追(zhuī)问的,留下钱(qián)财,到了明天(tiān)再拿走。
”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善(shàn)良的人(rén)。
邻(lín)居(jū)乡里都(dōu)称令仪是好人。
扩展(zhǎn)资料(liào)
《于令仪不(bù)责盗》又称《于(yú)令仪(yí)济盗成(chéng)良》、《于令仪诲(huì)人》
原文:《于(yú)令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一(yī)夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。
令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所(suǒ)欲(yù),曰:“得(dé)十千足以(yǐ)衣食。
”如(rú)其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘(jí)。
留之(zhī),至明使去(qù)。
"盗(dào)大(dà)感愧,卒(zú)为良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令族。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 韵达快递人工客服电话是多少号 韵达可以寄活体宠物吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了