司马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文注释,司马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文是《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见于(yú)南(nán)朝梁(liáng)萧统编著的(de)《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋的。
关于(yú)司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文(wén)注释,司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译文(wén)以(yǐ)及司(sī)马相如的(de)长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文(wén)注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén)及注释,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和(hé)译文,司马相如的长门(mén)赋(fù)全文,司马相(xiāng)如的(de)长门赋(fù)字字珠玑,富(fù)丽堂(táng)皇等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
司(sī)马(mǎ)相如(rú)的(de)长门(mén)赋原(yuán)文和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文(wén)
《长(zhǎng)门赋》最(zuì)早见(jiàn)于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编(biān)著(zhù)的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金重(zhòng)托而(ér)作的一篇(piān)骚体赋(fù)。作品以一个受到冷遇(yù)的(de)嫔妃(fēi)口吻写成:君主(zhǔ)许诺朝(cháo)往而暮来,可是天色将晚,还不见幸临。
长门赋原(yuán)文(wén)孝(xiào)武皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长(zhǎng)门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都(dōu)司(sī)马(mǎ)相如天下工(gōng)为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍(xiāo)遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不(bù)反兮(xī),形枯槁而(ér)独(dú)居(jū)。
言我朝往(wǎng)而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫(què)之懽(huān)心。
愿赐问而自进兮(xī),得尚君之玉音(yīn)。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮(xī),期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾(céng)不肯(kěn)乎幸(xìng)临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰台而(ér)遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮(xī),天窈(yǎo)窈而昼阴。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象(xiàng)君之车音(yīn)。
飘(piāo)风(fēng)回而起(qǐ)闺(guī)兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相(xiāng)存兮,玄猨(yuán)啸而(ér)长吟。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容(róng)于(yú)深宫。
正(zhèng)殿(diàn)块以造(zào)天(tiān)兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户(hù)以撼(hàn)金铺兮,声噌吰(hóng)而似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰文(wén)杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施(shī)瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物类(lèi)兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤(hè)噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏(hūn)而望(wàng)绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援(yuán)雅琴以变调(diào)兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵以(yǐ)却(què)转兮(xī),声幼妙(miào)而复扬(yáng)。
贯历(lì)览其(qí)中操兮,意慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕流(liú)离而从横(héng)。
舒息悒而增欷(xī)兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳兮(xī),数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰(lán)而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想(xiǎng)兮,魄若(ruò)君之(zhī)在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月(yuè)之精(jīng)光。
观众(zhòng)星之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮,若(ruò)季(jì)秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若(ruò)岁兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮(xī),荒(huāng)亭亭而复明(míng)。
妾(qiè)人窃自(zì)悲兮(xī),究(jiū)年(nián)岁而不敢忘(wàng)。
长门赋白话译文什么地方(fāng)的(de)美丽(lì)女子(zi),玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散(sàn)不再聚(jù),憔(qiáo)悴独自(zì)一身(shēn)。
曾(céng)许我常(cháng)来(lái)看望,却为(wèi)新欢而(ér)忘故(gù)人。
从此绝迹(jì)不再(zài)见,跟别的美女相爱相亲(qīn)。
我所做的是(shì)如(rú)何的愚蠢(chǔn),只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚(xū)言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期(qī)待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临(lín)。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空(kōng)骤变、天气骤阴(yīn)。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤(shāng)不能平静(jìng),沉(chén)重积压在心。
下兰台(tái)更(gèng)茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华红尘(chén)。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛都在(zài)吐(tǔ)露芬(fēn)芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲(yù)炫,灿烂发出(chū)奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔(róu)润的像玳瑁背上(shàng)的纹章。
床(chuáng)上(shàng)的帷幔常(cháng)打开(kāi),玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉柱,曲台(tái)紧(jǐn)傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在(zài)枯杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我(wǒ),清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的(de)曲(qū)调,这(zhè)哀思难遣地久天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄(qī)恻渐渐(jiàn)而(ér)飞扬。
包含(hán)着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻声垂泪,泣声(shēng)织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪(lèi)珠(zhū),万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有面目再见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎(láng)君(jūn)的身旁。
蓦然(rán)惊醒(xǐng)一切虚幻,魂惶惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而(ér)仍(réng)是午夜,挣扎(zhā)起独(dú)对月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移(yí)在东(dōng)方。
庭院中月(yuè)光(guāng)如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜(yè)深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如此之(zhī)长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》原文与翻译
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代文(wén)学家司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的(de)一篇骚体赋。
以下就是我(wǒ)分享(xiǎng)《长门赋》原文与翻译,希望(wàng)对(duì)大家有帮助!
《长门赋》原(yuán)文
孝(xiào)武皇帝(dì)陈(chén)皇后(hòu),时(shí)得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司马相如天下工为文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如、文君(jūn)取酒(jiǔ),因于解悲愁之(zhī)辞。
而相如(rú)为文以(yǐ)悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝(cháo)往而(ér)暮(mù)来兮(xī),饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交(jiāo)得意(yì)而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽(huān)心(xīn)。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设兮(xī),君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸临。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥(yáo)望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷(yīn)而(ér)响起兮,声象君之(zhī)车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之(zhī)襜襜(chān)。
桂树交而(ér)相纷兮,芳酷(kù)烈之訚(yín)訚。
孔雀(què)集(jí)而相存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾(luán)凤翔而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台(tái)而(ér)周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东厢(xiāng)兮(xī),观(guān)夫靡靡(mí)而无(wú)穷(qióng)。
挤玉(yù)户(hù)以撼金铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰而(ér)似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而(ér)相撑。
施瑰木之欂栌兮,委参差(chà)以(yǐ)槺(kāng)梁。
时仿(fǎng)佛(fú)以物类兮,象积石之将(jiāng)将。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相曜兮,烂耀耀而(ér)成光。
致(zhì)错石之(zhī)瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之连纲。
抚(fǔ)柱楣以从容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲台(tái)之央(yāng)央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日(rì)黄昏而望绝兮(xī),怅独(dú)托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之不(bù)可长。
案流徵以却转(zhuǎn)兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒(shū)息悒(yì)而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为(wèi)枕兮,席(xí)荃兰而(ér)茝(chǎi)香。
忽(hū)寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉而(ér)无见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮(xī),起(qǐ)视月之精(jīng)光。
观众星(xīng)之(zhī)行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁郁(yù)其不(bù)可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭(tíng)而(ér)复明。
妾(qiè)人窃自悲(bēi)兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美(měi)丽女(nǚ)子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我常来看(kàn)望,却为新欢(huān)而忘故人。
从(cóng)此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是(shì)如何的愚蠢,只(zhǐ)为(wèi)了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机(jī)会容我哭诉(sù),愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是虚言(yán)仍(réng)然愿意(yì)相信那(nà)是(shì)诚恳,期待着相(xiāng)会长门(mén)。
每天都(dōu)把床铺整理(lǐ)好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而冷(lěng)静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮(fú)云(yún)从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇(yáo)摇(yáo)相(xiāng)接,传(chuán)来(lái)芳香阵(zhèn)阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀相连而(ér)降,凤(fèng)凰由北,南(nán)飞入林(lín)。
千万感伤(shāng)不能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台(tái)更(gèng)茫然,深宫徘徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸着与天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢倍加惆怅,伤心这繁(fán)华红(hóng)尘。
玉雕(diāo)的门户和(hé)黄金(jīn)装饰的宫(gōng)殿,回声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木(mù)兰木(mù)雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华(huá)丽(lì),参差不齐(qí)奋向上苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿(càn)烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖(zhuān)瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁(mào)背(bèi)上的纹章。
床上(shàng)的(de)帷幔常打开(kāi),玉带(dài)始终钩(gōu)向两旁。
深情的.抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤(hè)哀(āi)哀长鸣,孤单(dān)的(de)困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜(yè),千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴(qín)想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难(nán)遣地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织成(chéng)一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂(kuáng)。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰(lán)茝等(děng)做成的枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约(yuē)又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡(wáng)。
鸡(jī)已啼(tí)而仍是午(wǔ)夜(yè),挣扎起(qǐ)独(dú)对月光(guāng)。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移在(zài)东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜(yè)深(shēn)深如(rú)年,郁(yù)郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎明,乍明复暗(àn),是如此之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤(shāng),年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉代长(zhǎng)安别宫之一,在长安城(chéng)南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻。
陈(chén)皇后:名阿娇,是汉(hàn)武(wǔ)帝姑母(mǔ)之(zhī)女。
武帝(dì)为太子时娶为妃(fēi),继位(wèi)后立为(wèi)皇(huáng)后。
擅(shàn)宠十(shí)余年(nián),失宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君(jūn):即卓(zhuó)文君(jūn)。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相(xiāng)如作解悲愁的(de)辞赋(fù)。
(7)为(wèi)文(wén):指作(zuò)了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是(shì)怎样的(de)一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的(de)样(yàng)子。
按(àn):先秦两汉诗文里有两(liǎng)种不(bù)同(tóng)的逍遥,一种是自由自在(zài)步(bù)伐轻快的逍(xiāo)遥,如(rú)庄子(zi)的(de)逍遥游,一种是忧思愁(chóu)闷步伐(fá)缓慢(màn)的(de)逍(xiāo)遥,如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同(tóng)“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝(dì)。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑(zhèng)玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句(jù)指(zhǐ)武(wǔ)帝的心已决绝(jué)别移,忘记(jì)了(le)故人(rén)。
(13)得意:指(zhǐ)称(chēng)心如意之人(rén)。
相亲(qīn):相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词(cí)。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同“欢”。
此句指(zhǐ)自以为(wèi)欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐(cì)问:指蒙武帝(dì)的垂问。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝(dì)左(zuǒ)右,聆听其声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚(chéng):当作是真实。
意思是(shì)知道是虚言,但是(shì)当作真的信(xìn),表明陈皇后的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在城南离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所(suǒ)用(yòng)的宫室,这(zhè)里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治(zhì)。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄的肴馔(zhuàn)饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独(dú)自深居。
专(zhuān)精:用心专(zhuān)一,指一心(xīn)一意想(xiǎng)念(niàn)皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不(bù)定的(de)样(yàng)子。
外淫:指走神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁积(jī)。
四塞(sè):乌云(yún)密(mì)布(bù)的样(yàng)子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声沉(chén)重的样子。
这两句是说在(zài)阴霾的天气里(lǐ),因为盼君之情切(qiè)、思君之(zhī)情深,以至于简直(zhí)要把雷声误作是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷(fēn):重叠。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈(liè)。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿(yuán)。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北南:飞到北又飞到(dào)南。
用鸟的自(zì)由相会来反(fǎn)衬人(rén)物的心(xīn)情。
(37)凭(píng):气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹立的(de)样子(zi)。
造天:及天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容(róng)宫殿(diàn)雄伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时(shí)在(zài)东厢各处徘(pái)徊游观,观览(lǎn)华丽纤(xiān)美的景物。
间:间或,有时(shí)。
徙倚:徘徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句(jù):谓挤开殿(diàn)门弄响金(jīn)属的门饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排(pái)挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或(huò)以为即银(yín)杏树。
以上二句形(xíng)容建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗(luó)丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰(fēng)茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮(fú)柱,指屋(wū)梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧(wú):屋梁(liáng)上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二(èr)句:谓用瑰奇(qí)之木(mù)做成斗拱以承屋(wū)栋,房间非常空(kōng)阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结(jié)构建筑中柱与梁之间的支(zhī)承构(gòu)件,主要(yào)由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之间的方斗(dòu)形垫木(mù))纵横交(jiāo)错,层层相叠(dié)而成,可(kě)使屋檐逐层外伸。
委(wěi):堆积。
参(cān)差:指斗、拱纵横交错、层层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经(jīng)常拿不定这些(xiē)宫殿拿什么来(lái)比类呢,就好像那积石山(shān)一样高峻(jùn)。
积石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样(yàng)子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明(míng)闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这(zhè)里(lǐ)是用来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣(méi):柱子(zi)和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台:宫殿(diàn)名,李善(shàn)注说是在未(wèi)央宫东面(miàn)。
央央:广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托(tuō):指托身。
(60)“悬明(míng)月”二句:明月高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往(wǎng),这里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二(èr)句:是说拿出好琴却(què)弹不出正(zhèng)调,抒发愁思(sī)但知道这不能(néng)维(wéi)持(chí)长久。
(62)流:这里(lǐ)指(zhǐ)转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通。
这句(jù)是说将这些琴(qín)曲连贯起来可以(yǐ)看(kàn)出我(wǒ)内心的情操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左右(yòu):指周围的人。
涕:眼泪。
流(liú)离:流泪的样子。
从横:同(tóng)“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷(xī):哭(kū)后的余(yú)声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú)(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi)(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳:遮(zhē)蔽。
(68)数(shù):计算,回想。
(qiān)殃:过失(shī)和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句:是(shì)说自己无面目(mù)见人,只好(hǎo)满(mǎn)怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢。
芬若(ruò):香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等(děng)香草为席。
(72)魄(pò):魂魄,指梦境。
若(ruò)君之在旁:就像君(jūn)在(zài)我身旁。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕:心(xīn)惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若有亡(wáng):若有所失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二星宿(sù)名,本属(shǔ)西(xī)方七宿,《文选》李善注谓五六(liù)月间(jiān)(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后人诗歌谓月光(guāng)如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若(ruò)岁:像是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历(lì)。
不可再更:过去的日子(zi)不(bù)可重(zhòng)新经(jīng)历(lì)。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说夜不成寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微(wēi)暗的样子(zi)。
亭亭:久远的样子。
是(shì)说(shuō)天亮从(cóng)远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之(zhī)辞。
(84)究:终。
不(bù)敢(gǎn)忘(wàng):不(bù)敢忘(wàng)君。
司马相如的长门赋原文和译(yì)文注(zhù)释(shì),司马(mǎ)相如的长门(mén)赋原文和译文是《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代(dài)文学(xué)家司(sī)马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百金重托(tuō)而(ér)作的一篇骚体(tǐ)赋的(de)。
关于(yú)司马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如(rú)的长门赋(fù)原(yuán)文和译文以及司马相如的长门赋原文和译(yì)文注释,司(sī)马相如的(de)长(zhǎng)门赋(fù)原(yuán)文和译文(wén)及注释(shì),司马(mǎ)相如的长门赋原(yuán)文和译文,司马(mǎ)相如(rú)的长门(mén)赋全文,司马相如的(de)长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
司马(mǎ)相如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相如的长门赋(fù)原文(wén)和(hé)译(yì)文
《长门(mén)赋》最早见于南朝梁萧统编著的(de)《昭(zhāo)明文选》,据其序(xù)言,这(zhè)是汉代文学家司马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝(dì)失宠皇后陈阿娇的百金重托而(ér)作的一篇(piān)骚体(tǐ)赋。作(zuò)品以一(yī)个受到冷(lěng)遇的嫔(pín)妃口(kǒu)吻写成:君(jūn)主(zhǔ)许诺(nuò)朝(cháo)往而暮(mù)来,可(kě)是(shì)天(tiān)色将晚,还不见幸临。
长门赋(fù)原文孝武皇帝陈皇后(hòu),时得幸(xìng),颇妒(dù)。
别在长门宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀郡成(chéng)都司(sī)马(mǎ)相如天下工为文(wén),奉黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而相(xiāng)如为(wèi)文以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人(rén)兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而(ér)独居。
言我(wǒ)朝往(wǎng)而暮来(lái)兮(xī),饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人(rén)。
心慊移而(ér)不(bù)省故(gù)兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀(huái)贞悫之懽(huān)心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精(jīng)兮,天(tiān)漂(piāo)漂而疾风。
登兰台(tái)而(ér)遥望兮(xī),神怳怳而外(wài)淫(yín)。
浮(fú)云郁而(ér)四(sì)塞兮(xī),天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮(xī),声象君之车音。
飘风回(huí)而起(qǐ)闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂(guì)树交而相纷兮(xī),芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮(xī),玄猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪(xié)气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮(xī),郁(yù)并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮(xī),饰文杏以为梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象积(jī)石之将将。
五色(sè)炫(xuàn)以相曜(yào)兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴(líng)甓兮(xī),象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号(hào)兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明月(yuè)以自(zì)照(zhào)兮,徂(cú)清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以(yǐ)变(biàn)调兮,奏愁思(sī)之不(bù)可长。
案流徵以(yǐ)却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流(liú)离(lí)而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮(xī),席荃兰(lán)而茝(chǎi)香。
忽寝寐而(ér)梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之(zhī)在旁(páng)。
惕寤觉而(ér)无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列兮,毕(bì)昴出于东(dōng)方(fāng)。
望中(zhōng)庭(tíng)之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒(huāng)亭(tíng)亭而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁而(ér)不敢忘。
长门赋(fù)白话译文(wén)什么地方的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常(cháng)来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此(cǐ)绝迹不再见(jiàn),跟别的美女相爱(ài)相亲。
我(wǒ)所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只为(wèi)了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭(kū)诉,愿郎(láng)君颁下回(huí)音。
明知是虚言仍然(rán)愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都(dōu)把床铺整理好,郎(láng)君却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声(shēng)凛(lǐn)凛而晨寒相(xiāng)侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚如(rú)梦(mèng)如魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴(yīn)。
一连(lián)串(chuàn)沉(chén)重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车群(qún)。
风飒(sà)飒(sà)而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林(lín)摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳(fāng)香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟(yín)。
翡翠翅膀相(xiāng)连而(ér)降,凤(fèng)凰(huáng)由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台更茫然(rán),深宫徘徊(huái),直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的(de)门(mén)户和黄金(jīn)装饰的宫殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木雕(diāo)刻(kè)的椽,文杏木装(zhuāng)潢的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱木(mù)华丽,参差不齐(qí)奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模(mó)糊(hú)中生(shēng)动(dòng)的(de)聚在一(yī)起,仿佛(fú)都在吐露芬芳。
色彩(cǎi)缤纷(fēn)耀眼欲(yù)炫,灿烂发出(chū)奇光。
宝石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的(de)纹章。
床上的帷幔常打开(kāi),玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱,曲(qū)台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的困居在(zài)枯杨(yáng)。
又是(shì)绝望的长夜,千(qiān)种忧伤(shāng)都付(fù)与空堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出(chū)别的曲调,这哀(āi)思难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包(bāo)含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意(yì)慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨(huáng)。
举(jǔ)衣袖遮住满(mǎn)脸(liǎn)的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再见人,颓然上床。
荃兰(lán)茝(chǎi)等做成的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然在(zài)梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若所亡。
鸡(jī)已啼(tí)而仍是午夜,挣扎(zhā)起独对月光(guāng)。
看(kàn)那星(xīng)辰密(mì)密横(héng)亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜(shuāng)。
夜深深如(rú)年,郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不能(néng)入(rù)睡等待(dài)黎明,乍明复暗,是如(rú)此之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》原文与翻译(yì)
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的(de)《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是(shì)汉代文(wén)学家(jiā)司马相如(rú)受汉武帝(dì)失宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作(zuò)的一(yī)篇骚(sāo)体赋。
以下就是我分享《长门赋》原文(wén)与翻译(yì),希望(wàng)对大家有帮(bāng)助!
《长门赋(fù)》原文
孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇(pǒ)妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司马(mǎ)相(xiāng)如天下(xià)工为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君取酒(jiǔ),因(yīn)于解悲(bēi)愁之辞。
而(ér)相如为(wèi)文以悟(wù)主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独(dú)居。
言(yán)我朝往而暮来兮(xī),饮(yǐn)食乐(lè)而忘人。
心慊(qiàn)移而不省(shěng)故兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿(yuàn)赐(cì)问(wèn)而(ér)自(zì)进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而自(zì)设(shè)兮,君(jūn)曾不肯(kěn)乎(hū)幸(xìng)临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂(piāo)漂(piāo)而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车(chē)音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷(wéi)幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀(què)集而(ér)相存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻(gōng)中(zhōng)。
下兰(lán)台而周览兮,步(bù)从容(róng)于深宫。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金铺(pù)兮(xī),声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游(yóu)树兮(xī),离(lí)楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成光(guāng)。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之文章。
张罗(luó)绮之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱楣以从容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂(táng)。
悬明(míng)月以自(zì)照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮,奏(zòu)愁思(sī)之不可长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨而自(zì)卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒(yì)而增欷兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面(miàn)目之可显兮(xī),遂颓思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望中庭(tíng)粗(cū)侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更(gèng)。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自(zì)悲(bēi)兮(xī),究(jiū)年岁而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方(fāng)的美丽(lì)女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身(shēn)。
曾许我(wǒ)常来看望,却(què)为新欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不再(zài)见(jiàn),跟(gēn)别的美(měi)女(nǚ)陆(lù)顷(qǐng)相爱相亲。
我所做的(de)是(shì)如何的愚(yú)蠢(chǔn),只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明(míng)知是虚(xū)言仍然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会长门。
每天都把床铺(pù)整(zhěng)理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声(shēng)凛凛而晨(chén)寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉(chén)重的雷声,像郎君的车群。
风飒(sà)飒(sà)而(ér)起(qǐ),吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来芳(fāng)香(xiāng)阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿猴长啸而哀(āi)吟(yín)。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北(běi),南飞(fēi)入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上苍的(de)神工,高(gāo)耸着(zhe)与天(tiān)堂(táng)为(wèi)邻(lín)。
依东(dōng)厢(xiāng)倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕的门户(hù)和(hé)黄金装饰的宫殿,回(huí)声好像清脆(cuì)钟响。
木兰木雕刻(kè)的(de)椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而(ér)堂(táng)皇。
拱木华(huá)丽,参(cān)差(chà)不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露芬(fēn)芳。
色彩缤(bīn)纷耀(yào)眼欲炫,灿烂(làn)发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上(shàng)的(de)帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深情的(de).抚(fǔ)摸着玉柱,曲(qū)台紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单(dān)的(de)困居在枯杨。
又是(shì)绝望的(de)长夜,千种(zhǒng)忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的(de)明月(yuè)照着(zhe)我,清清(qīng)的夜(yè),紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶琴(qín)想(xiǎng)弹出别的曲(qū)调,这哀思难遣地(dì)久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转(zhuǎn)换曲调(diào),从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包(bāo)含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔(xī)日(rì)的(de)张(zhāng)狂。
没有面目再见人(rén),颓然上床。
荃(quán)兰茝等做成的枕头(tóu)席(xí)子(zi),散发着以兰(lán)茝的草(cǎo)香。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁(páng)。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对(duì)月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹(qióng)苍(cāng),毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院中月光如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍(zhà)明(míng)复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁(suì)岁(suì),永不相(xiāng)忘(wàng)。
《长门(mén)赋(fù)》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门(mén)宫,汉代长安别宫之一,在长安城(chéng)南。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇后(hòu):名阿娇(jiāo),是(shì)汉(hàn)武帝姑母之女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅(shàn)宠十余年,失宠后退居长门宫。
(3)时得幸(xìng):经(jīng)常受到(dào)宠爱。
(4)工为文(wén):擅长(zhǎng)写文(wén)章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作(zuò)了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一(yī)个佳(jiā)人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走(zǒu)的样(yàng)子(zi)。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里有两种不同的逍遥(yáo),一种是自由自(zì)在步(bù)伐轻快(kuài)的逍遥,如(rú)庄(zhuāng)子的逍遥游,一种是忧思(sī)愁(chóu)闷步伐缓慢(màn)的逍遥(yáo),如这里的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反(fǎn):同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的心已决绝(jué)别(bié)移,忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相(xiāng)爱(ài)。
(14)伊(yī):发(fā)语词。
予(yǔ):指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进(jìn):前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍(shì)奉于武帝左(zuǒ)右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言:指得到(dào)一句虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知道是(shì)虚言,但是当(dāng)作真的信,表(biǎo)明陈皇后的痴(chī)心。
(19)“期城南”句:在城南离宫(gōng)中盼望着他。
离宫(gōng),帝王(wáng)在正宫之外所(suǒ)用的宫室,这里指(zhǐ)长门(mén)宫。
(20)修:置(zhì)办,整治。
薄具:指菲薄的(de)肴馔饮食,自谦的(de)话。
(21)曾:表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜(qián):独自深居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一意(yì)想念(niàn)皇帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心神(shén)不定(dìng)的样子。
外淫:指走神。
淫:浸(jìn)润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的(de)样子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉(chén)重的样子。
这两句是说(shuō)在阴霾的天(tiān)气里,因为盼君之情切、思君(jūn)之情深,以至(zhì)于(yú)简直要把雷声误作(zuò)是君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和(hé)悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨(yuán),同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅(chì)膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北南(nán):飞到北(běi)又飞到南。
用鸟(niǎo)的(de)自(zì)由相会来反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首之“步逍(xiāo)遥”。
(40)块(kuài):屹立的(de)样子。
造天:及(jí)天。
造:到,达(dá)。
(41)郁(yù):形容(róng)宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处徘(pái)徊(huái)游观,观览华(huá)丽(lì)纤美(měi)的景物。
间:间(jiān)或(huò),有时。
徙倚:徘(pái)徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓挤开殿(diàn)门弄响金属的(de)门饰,发出(chū)像钟(zhōng)一样(yàng)的(de)声音。
挤(jǐ):用(yòng)身体接触排挤。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文(wén)杏:木名,或以为即(jí)银杏树(shù)。
以上二(èr)句形容建筑材料(liào)的华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二(èr)句:谓梁上的柱(zhù)子(zi)交错支撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮(fú)柱,指屋(wū)梁(liáng)上的短柱。
离(lí)楼:众木交(jiāo)加的样子。
梧(wú):屋梁上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇(qí)之木做成斗拱以承(chéng)屋栋,房间非常空阔。
瑰(guī)木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗(dòu)拱(gǒng)是我国木结构建(jiàn)筑中柱与(yǔ)梁之间(jiān)的支承构件,主要由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱与拱之间的(de)方斗(dòu)形垫木(mù))纵横交(jiāo)错(cuò),层层相(xiāng)叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指(zhǐ)斗、拱(gǒng)纵(zòng)横交错、层层相叠的(de)样子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚的样子(zi)。
(48)“时(shí)仿(fǎng)佛”二句(jù):经常拿不定这些宫殿拿(ná)什么来(lái)比类呢,就(jiù)好像那积石山一样高峻。
积(jī)石(shí):指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词(cí),照耀。
(50)耀(yào)耀(yào):光明(míng)闪亮(liàng)的(de)样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺设各种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳瑁。
文章(zhāng):花纹。
(52)罗(luó)绮:有花(huā)纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶(shòu)带,这里是用来系幔帷(wéi)。
楚(chǔ)组,楚(chǔ)所产者有(yǒu)名。
连纲:指(zhǐ)连结(jié)幔(màn)帷的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫(gōng)东(dōng)面。
央央(yāng):广大的(de)样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的(de)雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不(bù)来(lái)。
(59)怅(chàng):愁(chóu)怅,悲(bēi)伤。
托(tuō):指托身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明月高照(zhào),以衬(chèn)孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹(dàn)不出(chū)正调,抒发(fā)愁思(sī)但知道这不能维持(chí)长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯,贯通(tōng)。
这句是说将这些琴(qín)曲连贯起来可以看(kàn)出我内心的(de)情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回(huí)想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同(tóng)“愆”。
(69)“无面目”二句:是(sh酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗ì)说自己(jǐ)无面目(mù)见人,只(zhǐ)好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草(cǎo)为席(xí)。
(72)魄:魂(hún)魄,指梦境(jìng)。
若(ruò)君之在旁:就像君(jūn)在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指(zhǐ)突(tū)然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若(ruò)有亡:若有所失。
(75)愁予:使(shǐ)我愁。
(76)月(yuè)之(zhī)精(jīng)光:即月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo):二(èr)星宿名,本属(shǔ)西(xī)方七(qī)宿,《文(wén)选(xuǎn)》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧(jiù)历)出(chū)于(yú)东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后(hòu)人诗歌谓月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长。
若(ruò)岁:像是经历了一(yī)年(nián)。
(80)郁(yù)郁:愁苦郁结不散。
更:历(lì)。
不可再更(gèng):过去(qù)的(de)日子不可重新(xīn)经历(lì)。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说(shuō)夜不成寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微暗(àn)的样子。
亭(tíng)亭:久远(yuǎn)的样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从远处开(kāi)始。
(83)妾人:自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢(gǎn)忘君。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 酵母菌是真核还是原核 细菌一定都是原核生物吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了