across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有什(shén)么关系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的区(qū)别through over,across与cross的(de)区别是(shì)什(shén)么等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们二者的主(zhǔ)要区别在(zài)于词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词。across和(hé)cross这两(liǎng)个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上(shàng)仅差一个字(zì)母,所(suǒ)以很(hěn)容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二(èr)者的(de)主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个词(cí)都(dōu)是(shì)表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字(zì)母,所(suǒ)以(yǐ)很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在物体(tǐ)表面(miàn)上横穿。
如横过马(mǎ)路(lù)、过桥、过(guò)河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时没注意看,负有(yǒu)部分(fēn)责任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他(tā)已越过边界进入别国的(de)领土(tǔ)。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的(de)构词能力,它所(suǒ)构成(chéng)的(de)词的(de)某些词义和用法是值(zhí)得注意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字(zì)路口”的(de)意思(sī),它的(de)前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指(zhǐ)同一书(shū)刊中前后互(hù)相参(cān)阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are 反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的互见条目用(yòng)大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线”或“(铁路与公(gōng)路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在(zài)中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线(xiàn)前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另一边]; 横(héng)在(zài)[披在]…上; 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面(miàn)[边];
(表示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连(lián)用表示(shì)“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意思(sī)。
与cross基本同(tóng)义,也是表示从物(wù)体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发(fā)现邮局(jú)就在你的(de)左边。
cross和across区别和用法是(shì)什么?
1、词性(xìng)不(bù)同
across用作(zuò)介(jiè)词或副词,表示一个穿越动作时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可(kě)单独(dú)表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名(míng)词时的意思是(shì)“十字形”,转化(huà)为动词(cí)后可(kě)表示(shì)“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作不及物(wù)动词,也可用作及物动词。
用作及物动词时,接名词或(huò)代词(cí)作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连用常旁(páng)陵(líng)岁指(zhǐ)某些基(jī)督徒“用手在胸前(qián)画(huà)十(shí)字”。
across与数量短语连用,置于单位名(míng)词之后,意为(wèi)“…宽”,表(biǎo)示跨度(dù)。
across还可表示状态,意为运睁(zhēng)“成十字(zì)形(xíng)交叉状”。
across后常加(jiā)from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪(jì)进(jìn)入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意为从(cóng)一(yī)头到另一头,处于跨越的位置。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最初源自古典拉丁语的(de)crux,意(yì)为高而圆的柱(zhù)子(zi)。
未经允许不得转载:北京老旧机动车解体中心 反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了